Текст и перевод песни back number - ささえる人の歌
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ささえる人の歌
Песня поддерживающего человека
元気で毎日暮らしてますか
Всё
ли
у
тебя
хорошо,
милая?
朝は起きられているのでしょうか
Удается
ли
тебе
просыпаться
по
утрам?
野菜もきちんと食べていますか
Хорошо
ли
ты
питаешься,
ешь
овощи?
つらい想いはしてませんか
Не
слишком
ли
тебе
тяжело?
頑張ってって言いながら
Я
говорю
тебе
"Держись!",
あまり無理しないでねって
Но
в
то
же
время
прошу:
"Не
перенапрягайся".
思っています
Я
очень
переживаю
за
тебя.
心配になる事も
Бывает,
я
волнуюсь,
寂しくなる事もあるけど
Иногда
мне
становится
одиноко,
元気でいてくれたら
Но
если
ты
здорова
и
счастлива,
愛する人がどこにいても
Где
бы
ни
находилась
моя
любимая,
心から笑えますように
Я
могу
улыбаться
от
всего
сердца.
少しくらい嫌な事があっても
Даже
если
у
тебя
случаются
неприятности,
今日を笑って終えてくれたなら
Если
ты
заканчиваешь
свой
день
с
улыбкой,
それだけでいい
Только
этого
достаточно.
こっちは心配いらないから
Мне
не
нужно
волноваться,
たまに疲れたら帰っておいで
Если
устаешь,
возвращайся
домой.
あなたの好きなものを作って
Я
приготовлю
твои
любимые
блюда
待っているから
И
буду
ждать
тебя.
人生は一度だから
Жизнь
дается
лишь
один
раз,
自分が思うように
Поэтому
живи
так,
生きるのもいい
Как
тебе
хочется.
本当は出世なんて
На
самом
деле,
продвигаться
по
службе
してもしなくてもいいんだよ
Не
так
уж
и
важно.
間違えたっていい
Даже
если
ошибешься,
そのままでいい
Всё
в
порядке,
оставайся
собой.
愛する人がどこにいても
Где
бы
ни
находилась
моя
любимая,
心から笑えますように
Я
могу
улыбаться
от
всего
сердца.
少しくらい嫌な事があっても
Даже
если
у
тебя
случаются
неприятности,
今日を笑って終えてくれたなら
Если
ты
заканчиваешь
свой
день
с
улыбкой,
それだけでいい
Только
этого
достаточно.
こっちは心配いらないから
Мне
не
нужно
волноваться,
たまに疲れたら帰っておいで
Если
устаешь,
возвращайся
домой.
あなたの好きなものを作って
Я
приготовлю
твои
любимые
блюда
待っているから
И
буду
ждать
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shimizu Iyori
Альбом
Blues
дата релиза
01-01-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.