Текст и перевод песни back number - クリスマスソング
どこかで鐘が鳴って
Somewhere
a
bell
is
ringing
らしくない言葉が浮かんで
Strange
words
come
to
mind
寒さが心地よくて
mh
The
cold
feels
good
mh
あれ
なんで恋なんかしてんだろう
Oh,
why
am
I
even
in
love?
聖夜だなんだと繰り返す歌と
Songs
about
Christmas
Eve
repeating
over
and
over
わざとらしくきらめく街のせいかな
The
city
sparkles
on
purpose,
I
guess
会いたいと思う回数が
The
number
of
times
I
think
about
you
会えないと痛いこの胸が
This
pain
in
my
chest
when
I
can't
see
you
君の事どう思うか教えようとしてる
Tries
to
tell
me
how
I
feel
about
you
いいよ
そんな事自分で分かってるよ
Okay,
I
know
that
myself
サンタとやらに頼んでも仕方ないよなぁ
It's
no
use
asking
Santa,
huh?
できれば横にいて欲しくて
If
possible,
I
want
you
to
be
by
my
side
どこにも行って欲しくなくて
I
don't
want
you
to
go
anywhere
僕のことだけをずっと考えていて欲しい
I
want
you
to
think
only
about
me
all
the
time
でもこんなことを伝えたら格好悪いし
But
if
I
tell
you
this,
I'll
look
silly
長くなるだけだから
まとめるよ
It'll
only
get
longer,
so
I'll
sum
it
up
はしゃぐ恋人たちは
The
laughing
lovers
トナカイのツノなんか生やして
Wear
antlers
like
reindeer
よく人前でできるなぁ
I
wonder
how
they
can
act
like
that
in
public
いや羨ましくなんてないけど
No,
I'm
not
jealous
or
anything
君が喜ぶプレゼントってなんだろう
What
would
you
be
happy
to
receive
as
a
present?
僕だけがあげられるものってなんだろう
What
could
I
possibly
give
you
that
no
one
else
could?
大好きだと言った返事が思ってたのとは違っても
Even
if
your
reply
to
my
"I
love
you"
isn't
what
I
hoped
for
それだけで嫌いになんてなれやしないから
That
alone
won't
make
me
stop
loving
you
星に願いをなんてさ柄じゃないけど
It's
not
like
me
to
make
wishes
on
stars
結局君じゃないと嫌なんだって
But
in
the
end,
it's
you
I
want
見上げてるんだ
I'm
looking
up
at
the
stars
あの時君に出会って
ただそれだけで
That
day
I
met
you,
for
no
reason
other
than
that
自分も知らなかった自分が次から次に
I
discovered
parts
of
myself
I
never
knew
I
had
会いたいと毎日思ってて
I
think
about
you
every
day
それを君に知って欲しくて
And
I
want
you
to
know
that
すれ違う人混みに君を探している
I
search
for
you
in
the
crowds
こんな日は他の誰かと笑ってるかな
I
wonder
if
you're
laughing
with
someone
else
on
a
day
like
this
胸の奥の奥が苦しくなる
It
makes
the
depths
of
my
heart
ache
できれば横にいて欲しくて
If
possible,
I
want
you
to
be
by
my
side
どこにも行って欲しくなくて
I
don't
want
you
to
go
anywhere
僕のことだけをずっと考えていて欲しい
I
want
you
to
think
only
about
me
all
the
time
やっぱりこんな事伝えたら格好悪いし
See,
I
know
it's
silly
to
tell
you
this
長くなるだけだから
まとめるよ
It'll
only
get
longer,
so
I'll
sum
it
up
聞こえるまで何度だって言うよ
I'll
say
it
as
many
times
as
it
takes,
until
you
hear
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 清水 依与吏, 清水 依与吏
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.