Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ハイスクールガール
High School Girl
ああ明日になったら君が彼女に
Oh,
if
tomorrow
comes
and
you're
with
her
ああ明日になったら
Oh,
if
tomorrow
comes
and
君が彼女になってないかな
you're
not
my
girlfriend
そうしたらもう何もいらないのにな
Then
I
won't
need
anything
else
君がいないとたぶん死んじゃうんだよ
Without
you,
I'll
probably
die
目の前にいなければ
If
you
weren't
right
before
my
eyes,
こんな簡単に言えるのになぁ
I
could
say
all
this
so
easily
君を一体何に例えたら
How
can
I
compare
you
to
anything?
この愛は伝わるだろうか
Will
this
love
reach
you?
こんな出だしの手紙では
With
such
a
strange
start
to
this
letter,
気持ち悪がられるよな
You'll
probably
find
me
distasteful
なんとか君の気を引きればと
I've
been
thinking
of
all
sorts
of
ways
色々考えてんだ
to
somehow
catch
your
attention,
けどくだらない事しか
but
I
can
only
think
of
silly
things
思いつかないのさ
that
you
won't
take
seriously
ああ明日になったら
Oh,
if
tomorrow
comes
and
君が彼女になってないかな
you're
not
my
girlfriend
そうしたらもう何もいらないのにな
Then
I
won't
need
anything
else
君がいないとたぶん死んじゃうんだよ
Without
you,
I'll
probably
die
目の前にいなければ
If
you
weren't
right
before
my
eyes,
こんな簡単に言えるのになぁ
I
could
say
all
this
so
easily
友達の誰に相談しても
I've
talked
to
all
my
friends,
結局はみんな同じで
but
they
all
say
the
same
thing:
当たっちゃえよとか砕けちゃえとか
Just
go
for
it,
or
give
up,
完全に人事ですか
as
if
it's
nothing
to
do
with
them
実際砕けたらどうすんだって
But
what
if
I
give
up
and
fail?
多分砕け散るんだって
I'd
probably
just
fall
apart
どうしようどうしよう
What
should
I
do?
What
should
I
do?
ああなんか眠くなってきた
Oh,
I'm
starting
to
get
sleepy
ああ明日になったら
Oh,
if
tomorrow
comes
and
君が彼女になってないかな
you're
not
my
girlfriend
そうしたらもう何もいらないのにな
Then
I
won't
need
anything
else
君がいないとたぶん死んじゃうんだよ
Without
you,
I'll
probably
die
目の前にいなければ
If
you
weren't
right
before
my
eyes,
こんな簡単に言えるのになぁ
I
could
say
all
this
so
easily
抱きしめたいし
I
want
to
hold
you
in
my
arms,
キスもしたいし
I
want
to
kiss
you
ああ明日になったら
Oh,
if
tomorrow
comes
and
君が彼女になってないかな
you're
not
my
girlfriend
そうしたらもう何もいらないのにな
Then
I
won't
need
anything
else
君がいないとたぶん死んじゃうんだよ
Without
you,
I'll
probably
die
目の前にいなければ
If
you
weren't
right
before
my
eyes,
こんな簡単に言えるのになぁ
I
could
say
all
this
so
easily
ああ明日になったら
Oh,
if
tomorrow
comes
and
君が彼女になってないかな
you're
not
my
girlfriend
そうしたらもう何もいらないのにな
Then
I
won't
need
anything
else
両腕じゃほら抱えきれないんだよ
I
can't
hold
all
my
feelings
in
anymore
この想いが早く
I
wish
these
feelings
溢れ出してしまえばいいのに
would
just
pour
out
of
me
already
間違えて口が滑っちゃえばいいのになぁ
I
wish
I
could
just
slip
up
and
say
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 清水 依与吏, 清水 依与吏
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.