back number - 黒い猫の歌 - перевод текста песни на немецкий

黒い猫の歌 - back numberперевод на немецкий




黒い猫の歌
Lied der schwarzen Katze
生まれたままじゃ生きてくのに不便で
Geboren sein ist unbequem zu leben,
数えきれない物や人に染まってゆく
zahllose Dinge und Menschen färben mich ein.
もともとの色が見えなくなった事も
Dass ich meine eigene Farbe nicht mehr sehe,
忘れるくらい何度も繰り返し
vergesse ich durch ständiges Wiederholen.
本当の自分はどこにいるんだ
Wo bin ich wirklich?
僕らしいって何色なんだ
Wie ist meine eigene Farbe?
足して混ぜて出来たものが
Selbst wenn ich sie mische und kreiere,
綺麗な色じゃなくても
und es keine schöne Farbe ist,
あの家の屋根に登ったところで
Steige ich auch auf das Dach jenes Hauses,
見渡せるのはせいぜい隣町くらいで
sehe ich höchstens bis zur Nachbarstadt.
もっと高いとこに登らなきゃ見えないのかな
Muss ich höher steigen, um mehr zu sehen?
一人ひとつずつもらえるわけじゃないのか
Bekommt nicht jeder nur eine Chance?
本当の自分はどこにいるんだ
Wo bin ich wirklich?
しかめっ面で迷いながら
Mit Stirnrunzeln und Zweifel,
長い事探してるけど
lange schon suche ich,
誰かが隠しているのかい
ob jemand es versteckt?
格好悪い思い出と忘れたくない時間
Unbeholfene Erinnerungen und Momente, die ich nicht vergessen will,
同じ絵の具で描いているだけじゃなく
nicht nur mit Farbe gemalt sind sie gleich,
どこか似てるよ
sondern auch irgendwie ähnlich.
自分らしさなんてきっと
Mein wahres Ich ist wohl etwas,
思いついたり流されたり
das man erfindet und dem man folgt,
探し続けて歩いたその
nach dem man lange sucht während des Gehens,
足跡の話だから
die Geschichte meiner Spuren.
本当の自分はここにいるんだ
Mein wahres Ich ist hier!
今までにこれからを重ねて
Mit Allem bis jetzt und allem danach,
赤も黄色も青も全部
Rot und Gelb und Blau vermisch ich,
混ぜて僕だけの色を
um meine eigene Farbe zu bilden.





Авторы: 清水 依与吏, 清水 依与吏


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.