Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
黒い猫の歌
Lied der schwarzen Katze
生まれたままじゃ生きてくのに不便で
Geboren
sein
ist
unbequem
zu
leben,
数えきれない物や人に染まってゆく
zahllose
Dinge
und
Menschen
färben
mich
ein.
もともとの色が見えなくなった事も
Dass
ich
meine
eigene
Farbe
nicht
mehr
sehe,
忘れるくらい何度も繰り返し
vergesse
ich
durch
ständiges
Wiederholen.
本当の自分はどこにいるんだ
Wo
bin
ich
wirklich?
僕らしいって何色なんだ
Wie
ist
meine
eigene
Farbe?
足して混ぜて出来たものが
Selbst
wenn
ich
sie
mische
und
kreiere,
綺麗な色じゃなくても
und
es
keine
schöne
Farbe
ist,
あの家の屋根に登ったところで
Steige
ich
auch
auf
das
Dach
jenes
Hauses,
見渡せるのはせいぜい隣町くらいで
sehe
ich
höchstens
bis
zur
Nachbarstadt.
もっと高いとこに登らなきゃ見えないのかな
Muss
ich
höher
steigen,
um
mehr
zu
sehen?
一人ひとつずつもらえるわけじゃないのか
Bekommt
nicht
jeder
nur
eine
Chance?
本当の自分はどこにいるんだ
Wo
bin
ich
wirklich?
しかめっ面で迷いながら
Mit
Stirnrunzeln
und
Zweifel,
長い事探してるけど
lange
schon
suche
ich,
誰かが隠しているのかい
ob
jemand
es
versteckt?
格好悪い思い出と忘れたくない時間
Unbeholfene
Erinnerungen
und
Momente,
die
ich
nicht
vergessen
will,
同じ絵の具で描いているだけじゃなく
nicht
nur
mit
Farbe
gemalt
sind
sie
gleich,
どこか似てるよ
sondern
auch
irgendwie
ähnlich.
自分らしさなんてきっと
Mein
wahres
Ich
ist
wohl
etwas,
思いついたり流されたり
das
man
erfindet
und
dem
man
folgt,
探し続けて歩いたその
nach
dem
man
lange
sucht
während
des
Gehens,
足跡の話だから
die
Geschichte
meiner
Spuren.
本当の自分はここにいるんだ
Mein
wahres
Ich
ist
hier!
今までにこれからを重ねて
Mit
Allem
bis
jetzt
und
allem
danach,
赤も黄色も青も全部
Rot
und
Gelb
und
Blau
vermisch
ich,
混ぜて僕だけの色を
um
meine
eigene
Farbe
zu
bilden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 清水 依与吏, 清水 依与吏
Альбом
黒い猫の歌
дата релиза
01-08-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.