Текст и перевод песни badchieff feat. BABYJOY & TYM - ELLA
Aussicht
und
Wein,
raus
aus
dem
Wald
(Wald)
Вид
и
вино,
выходи
из
леса
(леса)
Ausblick
befreit,
trau'
nie
dem
Schein
(Ja)
Освобожденный
взгляд,
никогда
не
верь
внешнему
виду
(да).
Raus
aus
der
Suite,
Aufzug
drück
E
Выйдите
из
номера,
нажмите
кнопку
лифта
И
Je
t'entends,
mon
bébé,
autant
décaler
В
конце
концов,
моя
малышка,
самостоятельный
декольте
Aussicht
und
Wein,
raus
aus
dem
Wald
(Wald)
Вид
и
вино,
выходи
из
леса
(леса)
Ausblick
befreit,
trau'
nie
dem
Schein
(Ja)
Освобожденный
взгляд,
никогда
не
верь
внешнему
виду
(да).
Raus
aus
der
Suite,
Aufzug
drück
E
Выйдите
из
номера,
нажмите
кнопку
лифта
И
Je
t'entends,
mon
bébé,
autant
décaler
В
конце
концов,
моя
малышка,
самостоятельный
декольте
Viele
Fragen
noch
(Ja,
ja)
Многие
все
еще
задают
вопросы
(да,
да)
Wie
du
machst,
was
du
machst
immer
mehr
(Ja,
ja)
Как
ты
делаешь
то,
что
делаешь
все
больше
и
больше
(да,
да)
Gute
Freunde,
doch
(Ja,
ja)
Хорошие
друзья,
все
же
(да,
да)
Guckst
mich
an
und
die
Blicke
sind
leer
(Ja,
ja)
Смотришь
на
меня,
и
взгляды
пусты
(да,
да).
Bitte
warte
noch
Пожалуйста,
подожди
еще
Ab,
doch
die
Uhr,
sie
bleibt
nie
steh'n
Но
часы,
они
никогда
не
останавливаются,
Wenn
du
allein
bist,
schließe
die
Augen
Когда
ты
один,
закрой
глаза
Sag,
wen
kannst
du
seh'n?
Саг,
вен
каннст
дю
сех'Н?
J'te
dis
qu'j'me
rappelle
Я
говорю
тебе,
что
помню
Mon
cœur,
il
s'en
rappelle
Мое
сердце,
он
помнит
это
On
s'oublie,
on
s'enchaine
Мы
забываем
друг
друга,
мы
привязываемся
друг
к
другу
Autant
m'en
aller,
trop
de
peine
dissimulée,
ouais
С
таким
же
успехом
я
могу
уйти,
слишком
много
скрытого
горя,
да
J'te
dis
qu'j'me
rappelle
Я
говорю
тебе,
что
помню
J'm'en
veux,
tu
m'entraines
Я
злюсь
на
себя,
ты
меня
тренируешь
Ravale
ta
peine,
ensemble,
séparés,
j'vois
ta
peine
dissimulée
Проглоти
свое
горе,
вместе,
порознь,
я
вижу
твое
скрытое
горе
Aussicht
und
Wein,
raus
aus
dem
Wald
(Wald)
Вид
и
вино,
выходи
из
леса
(леса)
Ausblick
befreit,
trau'
nie
dem
Schein
(Ja)
Освобожденный
взгляд,
никогда
не
верь
внешнему
виду
(да).
Raus
aus
der
Suite,
Aufzug
drück
E
Выйдите
из
номера,
нажмите
кнопку
лифта
И
Je
t'entends,
mon
bébé,
autant
décaler
В
конце
концов,
моя
малышка,
самостоятельный
декольте
Aussicht
und
Wein,
raus
aus
dem
Wald
(Wald)
Вид
и
вино,
выходи
из
леса
(леса)
Ausblick
befreit,
trau'
nie
dem
Schein
(Ja)
Освобожденный
взгляд,
никогда
не
верь
внешнему
виду
(да).
Raus
aus
der
Suite,
Aufzug
drück
E
Выйдите
из
номера,
нажмите
кнопку
лифта
И
Je
t'entends,
mon
bébé,
autant
décaler
Je
t'entends,
mon
bébé,
autant
décaler
Ella,
ella,
ella,
eh,
ella,
ella,
eh
Ella,
ella,
ella,
eh,
ella,
ella,
eh
Wir
woll'n
nur
die
Sterne
seh'n,
nur
die
Sterne
zähl'n
Wir
woll'n
nur
die
Sterne
seh'n,
nur
die
Sterne
zähl'n
Ella,
ella,
ella,
eh,
ella,
ella,
ehh
Ella,
ella,
ella,
eh,
ella,
ella,
ehh
Steige
in
den
Aufzug
und
drück'
mehrmals
E
Steige
in
den
Aufzug
und
drück'
mehrmals
E
Ella,
ella,
ella,
eh,
ella,
ella,
eh
Ella,
ella,
ella,
eh,
ella,
ella,
eh
Wir
woll'n
nur
die
Sterne
seh'n,
nur
die
Sterne
zähl'n
Мы
хотим
видеть
только
звезды,
считать
только
звезды.
Ella,
ella,
ella,
eh,
ella,
ella,
ehh
Элла,
Элла,
Элла,
эх,
Элла,
Элла,
эх
Steige
in
den
Aufzug
und
drück'
mehrmals
E
Садись
в
лифт
и
нажми
несколько
раз
на
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shivan Darouiche, Niklas Koellner, Matthias Ringleb, Tom Gorgas, Philip Andre Mueller, Tim Rumpelt, Joy Leana Grant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.