badmómzjay - BLESSED - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни badmómzjay - BLESSED




BLESSED
BLESSED
(JUMPA, make it jump!)
(JUMPA, make it jump!)
Roll im Mercy mit Multibeam, ich brauch von dir kein Spotlight
Rollin' in the Mercy with Multibeam, I don't need your spotlight
Smooth Karriere, eure läuft wie über Kopfstein
Smooth career, yours runs like it's on cobblestone
Dein Songwriter bitet aus den 90ern paar Top-Lines
Your songwriter is begging for some top lines from the 90s
Deshalb klingt dein Album wie 'ne Playlist für 'ne Hochzeit
That's why your album sounds like a playlist for a wedding
Der Unterschied: Du stehst um 3 Uhr frühstens auf
The difference is: You get up at 3 a.m. at the earliest
War um sieben schon am Airport, nehm das Frühstück in der Lounge
Was already at the airport at seven, having breakfast in the lounge
Ich war früher schon so drauf, ja, hustle ganzen Tag lang
I was like that before, yeah, hustling all day long
Dieses Rap-Ding ist kein Spaß, Mann
This rap thing is no joke, man
Nägel schwarzweiß, Acryllack, als wär ich Audrey Hepburn
Black and white nails, acrylic paint, like I'm Audrey Hepburn
Dein Rap läuft beim Autoscooter, keiner will den Text hör'n
Your rap's playing on the bumper cars, nobody wants to hear the lyrics
Mach mir kein'n auf UFC in deinem XS-Shirt
Don't act like you're in the UFC in your XS shirt
Wenn ich will, ein Zwinkern und dein Wifey wird zum Ex-Girl
If I want, one wink and your wifey will be your ex-girl
Tust, als könntest du mir ohne Back-up etwas sagen
You act like you could say something to me without backup
Ich mach nur noch, was ich selbst von meiner Legacy erwarte
I only do what I expect from my own legacy
Alle, die ich Bruder nenne, die war'n gestern auch schon da
Everyone I call brother, they were there yesterday too
Für neue Freunde an mei'm Tisch ist das Essen mir zu schade
The food is too good for new friends at my table
God bless, keiner ist so clean auf den Tracks
God bless, nobody's this clean on the tracks
Glaub mir, ich geh nie wieder weg
Believe me, I'm never going away
Oh Junge, God bless, that's why I preach for the rest
Oh boy, God bless, that's why I preach for the rest
Alles, was ich jemals schrieb, ist auch echt
Everything I've ever written is real
Oh Junge, God bless
Oh boy, God bless
Packe ein paar Brillis auf das Jesus-Piece
Put some diamonds on the Jesus piece
Sprech lieber ein Gebet, als ich Frieden schließ
I'd rather say a prayer than make peace
Guck, für mich schreiben sie es auf ein'n Check
Look, for me they're writing it on a check
Sieben Stell'n flat, also würd ich sagen
Seven figures flat, so I would say
Oh Junge, God bless (ohh-ohh)
Oh boy, God bless (ohh-ohh)
Keiner ist so clean auf den Tracks
Nobody's this clean on the tracks
Oh Junge, God bless (ohh-ohh)
Oh boy, God bless (ohh-ohh)
Glaub mir, ich geh nie wieder weg
Believe me, I'm never going away
Oh Junge, God bless (ohh-ohh)
Oh boy, God bless (ohh-ohh)
That's why I preach for the rest
That's why I preach for the rest
Oh Junge, God bless (oh)
Oh boy, God bless (oh)
Ich bin einfach so blessed (so blessed, oh)
I'm just so blessed (so blessed, oh)
BMJ, ja, mein Name nicht mehr totzuschweigen (ah-ah)
BMJ, yeah, my name's not to be silenced anymore (ah-ah)
Zum Glück hab ich nicht zugehört, was sie mir prophezeiten (yeah, yeah)
Luckily, I didn't listen to what they prophesied to me (yeah, yeah)
Komm von Ketchup auf der Toastbrotscheibe
Came from ketchup on toast
Zu "Jetzt stecken meine Haare jede Nacht unter der Lotusseide"
To "Now my hair sleeps under lotus silk every night"
Steh auf der Bühne, 90 Minutes ohne Back-up
Standing on stage, 90 minutes without backup
Kill auf deinem Festival dein'n Main-Act, wenn du Pech hast (yeah)
Kill your main act at your festival, if you're unlucky (yeah)
Immer gute Kondi, hör gut zu, was deine Ex sagt
Always in good shape, listen carefully to what your ex says
Schenke deutschen Rappern dieses Weihnachten ein'n Fressnapf
Give German rappers a dog bowl for Christmas this year
Zahl ein paar Immos, aber niemals mein Geschäft
Pay for some real estate, but never my business
Gibt's kein'n Spaß, ich find alle deine Partylieder wack
No fun, I think all your party songs are wack
Hör lieber Straßendealer-Rap statt deine cringen Lovesongs
I'd rather listen to street dealer rap than your cringy love songs
Du willst rappen, so wie ich? Na, dann bonne chance
You wanna rap like me? Well then, bonne chance
Mein Charakter wie die Prada, Dicka, Limited Edition
My character like the Prada, Dicka, limited edition
Sag ihn'n: "Never trust a bitch, nur den Bitches mit Ambitions"
Tell him: "Never trust a bitch, only the bitches with ambitions"
Sag, du findest mich zu kindisch, ich find kindisch, mich zu dissen
Say you think I'm childish, I think it's childish to diss me
Hab mit 20 Jahr'n mehr als du gerissen
At 20, I've achieved more than you have
God bless, keiner ist so clean auf den Tracks
God bless, nobody's this clean on the tracks
Glaub mir, ich geh nie wieder weg
Believe me, I'm never going away
Oh Junge, God bless, that's why I preach for the rest
Oh boy, God bless, that's why I preach for the rest
Alles, was ich jemals schrieb, ist auch echt
Everything I've ever written is real
Oh Junge, God bless
Oh boy, God bless
Packe ein paar Brillis auf das Jesus-Piece
Put some diamonds on the Jesus piece
Sprech lieber ein Gebet, als ich Frieden schließ
I'd rather say a prayer than make peace
Guck, für mich schreiben sie es auf ein'n Check
Look, for me they're writing it on a check
Sieben Stell'n flat, also würd ich sagen
Seven figures flat, so I would say
Oh Junge, God bless (ohh-ohh)
Oh boy, God bless (ohh-ohh)
Keiner ist so clean auf den Tracks
Nobody's this clean on the tracks
Oh Junge, God bless (ohh-ohh)
Oh boy, God bless (ohh-ohh)
Glaub mir, ich geh nie wieder weg
Believe me, I'm never going away
Oh Junge, God bless (ohh-ohh)
Oh boy, God bless (ohh-ohh)
That's why I preach for the rest
That's why I preach for the rest
Oh Junge, God bless (oh)
Oh boy, God bless (oh)
Ich bin einfach so blessed (so blessed, oh)
I'm just so blessed (so blessed, oh)





Авторы: Lennard Oestmann, Mike Busse, Marco Tscheschlok, Josy Napieray, Richard Kromm


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.