ballin feat. Anexo Leiruk - Rey de la Fiesta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ballin feat. Anexo Leiruk - Rey de la Fiesta




Rey de la Fiesta
King of the Party
Por fin de semana
For the weekend
A la mierda todo
To hell with everything
Aguas a dónde vamos
Watch where we're going
Ya saben quién somos
You already know who we are
De dónde saco todo lo que tomó
Where do I get everything I drink
No me preguntes que ni yo cómo
Don't ask me, I don't even know how
¡Fiesta!
Party!
No hay una mejor que está
There is no better one than this
Portarse bien ¡Apesta!
Behaving well sucks!
"¡A la mierda la siesta!"
"Screw the siesta!"
En la derecha tengo el Micro
I have the Mic in my right hand
Y en la mano izquierda Whisky con Sprite
And Whiskey and Sprite in my left hand
Nena no soy guapo pero es lo que hay
Baby, I'm not handsome, but it is what it is
Esos hijos de papi no tiene mi Style
Those daddy's boys don't have my style
¡Bye bye!
Bye bye!
No quiero mi tiempo perder
I don't want to waste my time
Mañana no quiero saber qué pasó ayer
Tomorrow I don't want to know what happened yesterday
Ya va a amanecer, lo siento
It's going to be dawn soon, I'm sorry
tomas no manejes...
If you drink, don't drive...
¡Mejor sigue bebiendo!
Better keep drinking!
Soy el rey de la fiesta
I'm the king of the party
No puedo dudar
I can't doubt it
Quiero chelas y nenas
I want beers and girls
Y verlos bailar
And see them dance
Eres el rey de la fiesta
You are the queen of the party
No puedes dudar
You can't doubt it
Mala vibra está allá afuera
Bad vibes are out there
Aquí no puede pasar ¡Jamás!
It can't happen here, ever!
Soy el rey de la fiesta
I'm the king of the party
La vida solo es una así que homie vamos a disfrutar ¡Eo!
Life is only one so homie let's enjoy it, Yo!
Eres el rey de la fiesta
You are the queen of the party
La vida solo es una carnal, no la voy a desperdiciar
Life is only one, honey, I'm not going to waste it
¡Yo!
Yo!
Siempre que llegó, yo me distingo
Whenever I arrive, I stand out
Sea jueves, viernes, sábado, domingo
Be it Thursday, Friday, Saturday, Sunday
¿Qué es lo que pasa?
What's going on?
Ballin en la casa
Ballin' in the house
Raza, todos para adentro si es que la patrulla pasa
Everyone inside if the patrol passes by
Vas a saber lo que es bueno
You will know what is good
Si sales de fiesta con este moreno
If you go out partying with this brown guy
Siempre llegamos y andamos 'to "chilling"
We always arrive and we are "chilling"
Con el estilo, el filo y el "feeling"
With the style, the edge and the "feeling"
Con mi crew "S.W." siempre yo fumo, consumo
With my crew "S.W." I always smoke, I consume
Con su movimiento
With their movement
Todos se parecen al pinche perro Guarumo
They all look like the fucking dog Guarumo
Tengo más estilo que tú, siempre lo presumo
I have more style than you, I always presume it
Cada que hay "party" siempre llego yo me sumo
Every time there's a "party" I always show up
Porque soy el chico, soy el que reparte el humo
Because I'm the guy, I'm the one who distributes the smoke
Soy el rey de la fiesta
I'm the king of the party
No puedo dudar
I can't doubt it
Quiero chelas y nenas
I want beers and girls
Y verlos bailar
And see them dance
Eres el rey de la fiesta
You are the queen of the party
No puedes dudar
You can't doubt it
Mala vibra está allá afuera
Bad vibes are out there
Aquí no puede pasar ¡Jamás!
It can't happen here, ever!
Soy el rey de la fiesta
I'm the king of the party
La vida solo es una así que homie vamos a disfrutar ¡Eo!
Life is only one so homie let's enjoy it, Yo!
Eres el rey de la fiesta
You are the queen of the party
La vida solo es una carnal, no la voy a desperdiciar
Life is only one, honey, I'm not going to waste it
Llegale carnal, eres bien recibido
Come on in, bro, you're very welcome
Hacemos coperacha pa' bacha y vino
Let's chip in for beer and wine
De todo combino wey
I combine everything, man
Y termino bailando el "Harlem Shake"
And I end up dancing the "Harlem Shake"
Porque ya sabes quiero vivir al cien
Because you already know I want to live life to the fullest
Y dicen que el verde es vida así que forjalo bien
And they say that green is life so forge it well
¡Ok!
Ok!
Si llegamos en la Tornado
If we arrive in the Tornado
El Anexo, yo y otro colado
Anexo, me and another tagalong
Es mejor que preparen las bebidas
You better get the drinks ready
Venimos a poner ambiente a tu fiesta aburrida
We came to liven up your boring party
Pura pinche "party" buscando una Mary
Pure fucking "party" looking for a Mary
Que no tenga "Daddy" que fume cómo si fuera Rastafari
Who doesn't have "Daddy" who smokes as if she were Rastafarian
Luego luego llego prendo fuego
I arrive and light it up
Pura fiesta Tecate si no, te cateo, te pateo si te siento te rapeo
Pure Tecate party, if not, I'll search you, I'll kick you, if I feel you I'll rape you
Soy el rey de la fiesta
I'm the king of the party
No puedo dudar
I can't doubt it
Quiero chelas y nenas
I want beers and girls
Y verlos bailar
And see them dance
Eres el rey de la fiesta
You are the queen of the party
No puedes dudar
You can't doubt it
Mala vibra está allá afuera
Bad vibes are out there
Aquí no puede pasar ¡Jamás!
It can't happen here, ever!
Pa' festejar mi banda
To celebrate my crew
Pa' festejar mi banda
To celebrate my crew
No necesita motivos ni nada
You don't need reasons or anything
Solo una caguamas
Just some beers
Que estén bien frias
That are nice and cold
A diva y arriba
Cheers and up
Y si hoy tienes fiesta
And if you're having a party today
Invitame
Invite me
Porque aunque no me invites
Because even if you don't invite me
Ahí estaré
I'll be there
Yo no soy un culero
I'm not an asshole
No se ocupa dinero
You don't need money
Pa' todos hay
There's enough for everyone
Llegale carnal
Come on in, bro
Hay que celebrar
Let's celebrate
Con mi banda, banda
With my crew, crew
Pura pinche party loco...
Pure fucking party, crazy...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.