Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's
get
this
money,
baby
Lass
uns
Geld
machen,
Baby
Good
morning,
open
sesame
(hi)
Guten
Morgen,
Sesam
öffne
dich
(hi)
My
girl
won't
have
sex
with
me
(no)
Meine
Freundin
will
keinen
Sex
mit
mir
haben
(nein)
Until
I
get
vasectomy
Bis
ich
eine
Vasektomie
mache
That
ain't
shit
to
me
Das
ist
mir
egal
All
the
shit
I
make
is
kinda
revolutionary
Alles,
was
ich
mache,
ist
irgendwie
revolutionär
Diction
real
good,
level
three
vocabulary
(math)
Meine
Aussprache
ist
echt
gut,
Vokabular
Level
drei
(Mathematik)
Justin
Timberlake
is
how
I
feel,
so
legendary
(legendary)
Ich
fühle
mich
wie
Justin
Timberlake,
so
legendär
(legendär)
Tee
Why
tear
me
down
for
the
big
cock,
that
shit
hereditary
Tee
Warum
reißt
mich
für
den
großen
Schwanz,
das
ist
erblich
Shimmy-shimmy,
yeah,
shimmy,
yo,
shimmy,
yuh,
huh
Shimmy-shimmy,
ja,
shimmy,
yo,
shimmy,
yuh,
huh
All
my
money
blue,
bank
account
like
Avatar
(skrrt)
Mein
ganzes
Geld
ist
blau,
mein
Bankkonto
wie
Avatar
(skrrt)
I'ma
see
she
gain
every
single
day,
up
a
car
Ich
sehe,
wie
sie
jeden
Tag
zunimmt,
ein
Auto
mehr
I'm
on
a
one-night
stand,
please
don't
touch
the
mini-bar
(huh)
Ich
bin
auf
einem
One-Night-Stand,
bitte
fass
die
Minibar
nicht
an
(huh)
Ayy,
I
don't
do
my
own
taxes
(yeah,
I'm
rich
as
fuck)
Ayy,
ich
mache
meine
Steuern
nicht
selbst
(ja,
ich
bin
verdammt
reich)
Don't
text,
send
faxes
(ayy,
Elon
Musk)
Keine
SMS,
schick
Faxe
(ayy,
Elon
Musk)
Impeccable
fashion
(yeah,
my
shirt
stay
tucked)
Tadellose
Mode
(ja,
mein
Hemd
bleibt
eingesteckt)
I'm
a
pussy
assassin
Ich
bin
ein
Muschi-Attentäter
Good
morning,
open
sesame
(hi)
Guten
Morgen,
Sesam
öffne
dich
(hi)
My
girl
won't
have
sex
with
me
(no)
Meine
Freundin
will
keinen
Sex
mit
mir
haben
(nein)
Until
I
get
vasectomy
Bis
ich
eine
Vasektomie
mache
That
ain't
shit
to
me
Das
ist
mir
egal
Real
post-nut
clarity
(huh?)
Echte
Post-Nuss-Klarheit
(huh?)
Do
all
my
own
stunts
like
Brucey
Lee
(yeah)
Mache
alle
meine
Stunts
selbst,
wie
Bruce
Lee
(yeah)
Prada
on
the
print
like
Meryl
Streep
(brr)
Prada
auf
dem
Print,
wie
Meryl
Streep
(brr)
That
ain't
shit
to
me
(mm)
Das
ist
mir
egal
(mm)
I
put
Lacoste
on
my
bitch,
crocodile
(uh)
Ich
ziehe
meiner
Schlampe
Lacoste
an,
Krokodil
(uh)
I'ma
cross
on
my
legs,
she
make
it
worth
my
while
(wah)
Ich
kreuze
meine
Beine,
sie
macht
es
mir
wert
(wah)
Baby
freaky
in
the
sheets,
some
real
dog
style
Baby
ist
wild
im
Bett,
echter
Doggy
Style
Fashion
nova
baby,
bitch,
you
jack
my
style
(swish)
Fashion
Nova
Baby,
Schlampe,
du
klaust
meinen
Stil
(swish)
Shooting
three's
like
I'm
Jordan
Werfe
Dreier
wie
Jordan
She
wanna
kiss
(she
be
liking
on
my
order)
Sie
will
mich
küssen
(sie
steht
auf
meine
Bestellung)
I
do
big
numbers,
but
who
the
hell
is
scoring?
Ich
mache
große
Zahlen,
aber
wer
zum
Teufel
punktet?
I'm
on
late
night
tele
like
my
name
is
Corden,
yeah
Ich
bin
im
Late-Night-Fernsehen,
als
ob
ich
Corden
heiße,
yeah
Ayy,
I
don't
do
my
own
taxes
(yeah,
I'm
rich
as
fuck)
Ayy,
ich
mache
meine
Steuern
nicht
selbst
(ja,
ich
bin
verdammt
reich)
Don't
text,
send
faxes
(ayy,
Elon
Musk)
Keine
SMS,
schick
Faxe
(ayy,
Elon
Musk)
Impeccable
fashion
(yeah,
my
shirt
stay
tucked)
Tadellose
Mode
(ja,
mein
Hemd
bleibt
eingesteckt)
I'm
a
pussy
assassin
Ich
bin
ein
Muschi-Attentäter
Good
morning,
open
sesame
(hi)
Guten
Morgen,
Sesam
öffne
dich
(hi)
My
girl
won't
have
sex
with
me
(no)
Meine
Freundin
will
keinen
Sex
mit
mir
haben
(nein)
Until
I
get
vasectomy
Bis
ich
eine
Vasektomie
mache
That
ain't
shit
to
me
Das
ist
mir
egal
Real
post-nut
clarity
(huh?)
Echte
Post-Nuss-Klarheit
(huh?)
Do
all
my
own
stunts
like
Brucey
Lee
(yeah)
Mache
alle
meine
Stunts
selbst,
wie
Bruce
Lee
(yeah)
Prada
on
the
print
like
Meryl
Streep
(brr)
Prada
auf
dem
Print,
wie
Meryl
Streep
(brr)
That
ain't
shit
to
me
Das
ist
mir
egal
That
ain't
shit
to
me
Das
ist
mir
egal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Gumuchian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.