bbno$ feat. Yung Gravy - jack money bean (feat. Yung Gravy) - перевод текста песни на немецкий

jack money bean (feat. Yung Gravy) - bbno$ , Yung Gravy перевод на немецкий




jack money bean (feat. Yung Gravy)
Jack Money Bean (feat. Yung Gravy)
Hey, man, the, the fuck you mean
Hey, Mann, was zum Teufel meinst du,
You ain't heard of no fuckin' Lentra the God?
du hast noch nie von Lentra the God gehört?
Uh, bbno$, bbno$
Uh, bbno$, bbno$
Now my money long, I'm Jack Money Bean (sauce)
Jetzt ist mein Geld lang, ich bin Jack Money Bean (Sauce)
Reflect sunshine 'cause my wrist clean (yeah)
Reflektiere Sonnenschein, weil mein Handgelenk blitzt (ja)
I'm a money hoarder, ferment cheese (cheese)
Ich horte Geld, fermentiere Käse (Käse)
Crossin' every border, can't catch me (boom)
Überquere jede Grenze, krieg mich nicht (boom)
Cashed in ten plus 22 shows out in Europe (Europe)
Zehn plus 22 Shows in Europa kassiert (Europa)
I'm a good fellow 'cause I'm after dinero (Robert)
Ich bin ein guter Kerl, denn ich bin hinter Kohle her (Robert)
Married to the money, fingers wrapped in some zeros (zeros)
Verheiratet mit dem Geld, Finger voller Nullen (Nullen)
Married to the money, yeah, wrapped in some zeros
Verheiratet mit dem Geld, ja, voller Nullen
I ain't growin' up
Ich wachse nicht auf
Only fuck with MILFs, I ain't growin' up
Nur mit MILFs unterwegs, ich wachse nicht auf
And my boy baby glowin' up
Und mein Junge, Baby, glänzt jetzt
Got your main bitch tryna hoe at us
Deine Hauptbitch will uns jetzt ranlassen
That's how you know it's us
So erkennst du uns
Hol' up, hol' up, let me go in real quick
Moment, Moment, lass mich schnell reinhauen
She want my seed, got the fertilizer, what the fuck you mean?
Sie will mein Erbe, hat den Dünger, was meinst du?
I need some bread for the appetizer, diamonds lookin' clean
Ich brauch Brot als Vorspeise, Diamanten glänzen
I took the lead, quite the exerciser, runnin' up my fees
Ich übernahm die Führung, Sportler, treib meine Gebühren hoch
I never read, just an analyzer, I'm a special breed
Ich les nie, nur Analysen, ich bin ein besonderer Typ
I'm an amethyst analysis, I double up my money like a catalyst
Ich bin Amethyst-Analyse, verdopple mein Geld wie ein Katalysator
Your silly thotty's booty is a little bit inadequate
Deine dumme Tussi hat nen Hinterteil, das nicht reicht
I keep my 20 points, I do not think I need no management
Ich behalt meine Punkte, brauche kein Management
I'm better than like half these rappers and I'm still a graduate
Ich bin besser als die Hälfte der Rapper und hab trotzdem Abschluss
I'm eatin' on that bougie fish, I'm only eatin' halibut
Ich esse edlen Fisch, nur Heilbutt auf dem Teller
Your thotty on that fufu shit, she lookin' like a mannequin
Deine Tussi macht Fake-Shit, wirkt wie eine Schaufensterpuppe
She really use the beak, she toppin' me just like a pelican
Sie benutzt ihren Schnabel, reitet mich wie ein Pelikan
Ow, ow, this baby delicate
Au, au, dieses Baby ist zerbrechlich
Now my money long, I'm Jack Money Bean (sauce)
Jetzt ist mein Geld lang, ich bin Jack Money Bean (Sauce)
Reflect sunshine 'cause my wrist clean (yeah)
Reflektiere Sonnenschein, weil mein Handgelenk blitzt (ja)
I'm a money hoarder, ferment cheese (cheese)
Ich horte Geld, fermentiere Käse (Käse)
Crossin' every border, can't catch me (boom)
Überquere jede Grenze, krieg mich nicht (boom)
Cashed in ten plus 22 shows out in Europe (Europe)
Zehn plus 22 Shows in Europa kassiert (Europa)
I'm a good fellow 'cause I'm after dinero (Robert)
Ich bin ein guter Kerl, denn ich bin hinter Kohle her (Robert)
Married to the money, fingers wrapped in some zeros (zeros)
Verheiratet mit dem Geld, Finger voller Nullen (Nullen)
Married to the money, yeah, wrapped in some zeros
Verheiratet mit dem Geld, ja, voller Nullen
Got the Ruby Tuesdays goin' up
Ruby Tuesdays geht ab
Baby got the champagne pourin' up
Baby lässt den Champagner fließen
Gravy put the lime in the coconut
Gravy gibt Limette in die Kokosnuss
If you got a pinky, throw with up, that's how you know it's us
Wenn du nen kleinen Finger hast, zeig ihn, so erkennst du uns
I divide by zero, hero, never be a hoe (woah)
Ich teile durch null, Held, niemals ein Arsch (woah)
Got Akira flow, splash like I'm Gyarados
Habe Akira-Flow, spritze wie ein Garados
Gravy still nuttin' in your honey like some Cheerios
Gravy kommt noch in dein Honey wie Cheerios
Sick like venereal, raw my material
Krank wie Geschlechtskrank, roh mein Material
Why you never near a hoe? You must have a fear of hoes
Warum bist du nie bei Frauen? Hast du Angst vor ihnen?
I got the pure opposite of feminiphobia
Ich hab das pure Gegenteil von Frauenphobie
Wrist Patek-agonia, bitch, it was nice knowing ya
Handgelenk Patek-agonia, Bitch, war nett dich zu kennen
Y todos de los días Gravy chupa con tu novia
Y todos de los días Gravy leckt an deiner Freundin
Y tengo mucho frío como la neumonía
Y tengo mucho frío wie Lungenentzündung
Now my money long, I'm Jack Money Bean (sauce)
Jetzt ist mein Geld lang, ich bin Jack Money Bean (Sauce)
Reflect, sunshine 'cause my wrist clean (yeah)
Reflektiere Sonnenschein, weil mein Handgelenk blitzt (ja)
I'm a money hoarder, ferment cheese (cheese)
Ich horte Geld, fermentiere Käse (Käse)
Crossin' every border, can't catch me (boom)
Überquere jede Grenze, krieg mich nicht (boom)
Cashed in ten plus 22 shows out in Europe (Europe)
Zehn plus 22 Shows in Europa kassiert (Europa)
I'm a good fellow 'cause I'm after dinero (Robert)
Ich bin ein guter Kerl, denn ich bin hinter Kohle her (Robert)
Married to the money, fingers wrapped in some zeros (zeros)
Verheiratet mit dem Geld, Finger voller Nullen (Nullen)
Married to the money, yeah, wrapped in some zeros
Verheiratet mit dem Geld, ja, voller Nullen





bbno$ feat. Yung Gravy - jack money bean
Альбом
jack money bean
дата релиза
14-08-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.