Текст и перевод песни bbno$ feat. Yung Gravy - jack money bean (feat. Yung Gravy)
Hey,
man,
the,
the
fuck
you
mean
Эй,
чувак,
какого
хрена
ты
имеешь
в
виду
You
ain't
heard
of
no
fuckin'
Lentra
the
God?
Ты
не
слышал
ни
о
каком
гребаном
Боге
Лентре?
Uh,
bbno$,
bbno$
Э-э,
ббно$,
ббно$
Now
my
money
long,
I'm
Jack
Money
Bean
(sauce)
Теперь
у
меня
длинные
деньги,
я
Джек
Мани
Бин
(соус)
Reflect
sunshine
'cause
my
wrist
clean
(yeah)
Отражаю
солнечный
свет,
потому
что
мое
запястье
чистое
(да)
I'm
a
money
hoarder,
ferment
cheese
(cheese)
Я
коплю
деньги,
заквашиваю
сыр
(сыр).
Crossin'
every
border,
can't
catch
me
(boom)
Пересекаю
все
границы,
ты
не
можешь
поймать
меня
(бум)
Cashed
in
ten
plus
22
shows
out
in
Europe
(Europe)
Обналичено
на
десяти
плюс
22
концертах
в
Европе
(Europe)
I'm
a
good
fellow
'cause
I'm
after
dinero
(Robert)
Я
хороший
парень,
потому
что
мне
нужен
динеро
(Роберт).
Married
to
the
money,
fingers
wrapped
in
some
zeros
(zeros)
Женат
на
деньгах,
пальцы
обмотаны
какими-то
нулями
(нулями)
Married
to
the
money,
yeah,
wrapped
in
some
zeros
Женат
на
деньгах,
да,
завернут
в
несколько
нулей
I
ain't
growin'
up
Я
не
собираюсь
взрослеть.
Only
fuck
with
MILFs,
I
ain't
growin'
up
Трахаюсь
только
с
мамочками,
я
не
взрослею.
And
my
boy
baby
glowin'
up
И
мой
мальчик,
малыш,
сияет.
Got
your
main
bitch
tryna
hoe
at
us
Твоя
главная
сучка
пытается
трахнуть
нас
That's
how
you
know
it's
us
Вот
как
ты
узнаешь,
что
это
мы
Hol'
up,
hol'
up,
let
me
go
in
real
quick
Заткнись,
заткнись,
дай
мне
войти
очень
быстро
She
want
my
seed,
got
the
fertilizer,
what
the
fuck
you
mean?
Она
хочет
мое
семя,
получила
удобрение,
что,
черт
возьми,
ты
имеешь
в
виду?
I
need
some
bread
for
the
appetizer,
diamonds
lookin'
clean
Мне
нужно
немного
хлеба
на
закуску,
бриллианты
выглядят
чистыми.
I
took
the
lead,
quite
the
exerciser,
runnin'
up
my
fees
Я
взял
на
себя
инициативу,
настоящий
спортсмен,
увеличил
свои
гонорары.
I
never
read,
just
an
analyzer,
I'm
a
special
breed
Я
никогда
не
читаю,
просто
анализирую,
я
особая
порода
I'm
an
amethyst
analysis,
I
double
up
my
money
like
a
catalyst
Я
аметистовый
аналитик,
я
удваиваю
свои
деньги,
как
катализатор.
Your
silly
thotty's
booty
is
a
little
bit
inadequate
Твоя
глупая
попка
немного
неадекватна
I
keep
my
20
points,
I
do
not
think
I
need
no
management
Я
сохраняю
свои
20
очков,
я
не
думаю,
что
мне
нужен
какой-либо
менеджмент
I'm
better
than
like
half
these
rappers
and
I'm
still
a
graduate
Я
лучше,
чем
половина
этих
рэперов,
и
я
все
еще
выпускник
I'm
eatin'
on
that
bougie
fish,
I'm
only
eatin'
halibut
Я
ем
эту
рыбу
в
буженине,
я
ем
только
палтуса.
Your
thotty
on
that
fufu
shit,
she
lookin'
like
a
mannequin
Твоя
красотка
в
этом
фуфу-дерьме,
она
выглядит
как
манекен.
She
really
use
the
beak,
she
toppin'
me
just
like
a
pelican
Она
действительно
использует
клюв,
она
опрокидывает
меня,
как
пеликан.
Ow,
ow,
this
baby
delicate
Ай,
ай,
этот
ребенок
нежный
Now
my
money
long,
I'm
Jack
Money
Bean
(sauce)
Теперь
у
меня
длинные
деньги,
я
Джек
Мани
Бин
(соус)
Reflect
sunshine
'cause
my
wrist
clean
(yeah)
Отражаю
солнечный
свет,
потому
что
мое
запястье
чистое
(да)
I'm
a
money
hoarder,
ferment
cheese
(cheese)
Я
коплю
деньги,
заквашиваю
сыр
(сыр).
Crossin'
every
border,
can't
catch
me
(boom)
Пересекаю
все
границы,
ты
не
можешь
поймать
меня
(бум)
Cashed
in
ten
plus
22
shows
out
in
Europe
(Europe)
Обналичено
на
десяти
плюс
22
концертах
в
Европе
(Europe)
I'm
a
good
fellow
'cause
I'm
after
dinero
(Robert)
Я
хороший
парень,
потому
что
мне
нужен
динеро
(Роберт).
Married
to
the
money,
fingers
wrapped
in
some
zeros
(zeros)
Женат
на
деньгах,
пальцы
обмотаны
какими-то
нулями
(нулями)
Married
to
the
money,
yeah,
wrapped
in
some
zeros
Женат
на
деньгах,
да,
завернут
в
несколько
нулей
Got
the
Ruby
Tuesdays
goin'
up
У
нас
растут
рубиновые
вторники.
Baby
got
the
champagne
pourin'
up
Детка,
шампанское
льется
рекой.
Gravy
put
the
lime
in
the
coconut
Соус
положите
лайм
в
кокосовую
стружку
If
you
got
a
pinky,
throw
with
up,
that's
how
you
know
it's
us
Если
у
тебя
есть
мизинец,
бросай
вверх,
так
ты
узнаешь,
что
это
мы.
I
divide
by
zero,
hero,
never
be
a
hoe
(woah)
Я
делю
на
ноль,
герой,
никогда
не
будь
шлюхой
(вау)
Got
Akira
flow,
splash
like
I'm
Gyarados
У
меня
Акира
течет,
плещется,
как
будто
я
Гьярадос.
Gravy
still
nuttin'
in
your
honey
like
some
Cheerios
Подливка
все
еще
в
твоем
меду,
как
у
некоторых
хлопьев.
Sick
like
venereal,
raw
my
material
Больной,
как
венерический,
сырой
мой
материал
Why
you
never
near
a
hoe?
You
must
have
a
fear
of
hoes
Почему
ты
никогда
не
подходишь
к
мотыге?
Вы,
должно
быть,
боитесь
мотыг
I
got
the
pure
opposite
of
feminiphobia
У
меня
есть
полная
противоположность
феминифобии
Wrist
Patek-agonia,
bitch,
it
was
nice
knowing
ya
Наручный
Патек-агония,
сука,
было
приятно
познакомиться
с
тобой
Y
todos
de
los
días
Gravy
chupa
con
tu
novia
У
тодос
де
лос
диас
Соус
чупа-чупс
с
новинкой
Y
tengo
mucho
frío
como
la
neumonía
И
тенго
мучо
фрио
комо
ла
Немония
Now
my
money
long,
I'm
Jack
Money
Bean
(sauce)
Теперь
у
меня
длинные
деньги,
я
Джек
Мани
Бин
(соус)
Reflect,
sunshine
'cause
my
wrist
clean
(yeah)
Отражайся,
солнышко,
потому
что
мое
запястье
чистое
(да)
I'm
a
money
hoarder,
ferment
cheese
(cheese)
Я
коплю
деньги,
заквашиваю
сыр
(сыр).
Crossin'
every
border,
can't
catch
me
(boom)
Пересекаю
все
границы,
ты
не
можешь
поймать
меня
(бум)
Cashed
in
ten
plus
22
shows
out
in
Europe
(Europe)
Обналичено
на
десяти
плюс
22
концертах
в
Европе
(Europe)
I'm
a
good
fellow
'cause
I'm
after
dinero
(Robert)
Я
хороший
парень,
потому
что
мне
нужен
динеро
(Роберт).
Married
to
the
money,
fingers
wrapped
in
some
zeros
(zeros)
Женат
на
деньгах,
пальцы
обмотаны
какими-то
нулями
(нулями)
Married
to
the
money,
yeah,
wrapped
in
some
zeros
Женат
на
деньгах,
да,
завернут
в
несколько
нулей
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.