Текст и перевод песни bbno$ feat. Dbangz & Sonn - dont tell me shit
dont tell me shit
не указывай мне
Don't
tell
me
shit
dog
Не
указывай
мне,
чувак
Don't
tell
me
I
ain't
shit
Не
говори,
что
я
- ничтожество
So
my
diamonds
are
bizarre
Мои
бриллианты
странные
Got
some
crazy
rocks
on
it
На
них
чокнутые
камни
Got
a
crazy
bitch,
and
a
heavy
bag
У
меня
чокнутая
сучка
и
тяжёлая
сумка
Might
just
flex
on
'em
(flex
on
'em)
Может,
похвастаюсь
перед
ними
(похвастаюсь
перед
ними)
But
no
one
tells
me
shit
(nah)
Но
никто
мне
не
указывает
(нет)
But
no
one
tells
me
shit
(nah)
Но
никто
мне
не
указывает
(нет)
But
no
one
tells
me
shit
(nah)
Но
никто
мне
не
указывает
(нет)
But
no
one
tells
me
shit
(skrr
skrr
skrr
skrr)
Но
никто
мне
не
указывает
(скрр
скрр
скрр
скрр)
Might
just
be
a
CEO
(CEO)
Может,
стану
генеральным
директором
(генеральным
директором)
Have
to
boss
on
'em
Придётся
командовать
ими
Kick
yo
mommy
out
the
door
(out
the
door)
Вышвырну
твою
мамку
за
дверь
(за
дверь)
I'ma
pass
on
'em
Я
их
пропущу
But
no
one
tells
me
shit
(nah)
Но
никто
мне
не
указывает
(нет)
But
no
one
tells
me
shit
(nah)
Но
никто
мне
не
указывает
(нет)
But
no
one
tells
me
shit
(nah)
Но
никто
мне
не
указывает
(нет)
But
no
one
tells
me
shit
(skrr
skrr
skrr
skrr)
Но
никто
мне
не
указывает
(скрр
скрр
скрр
скрр)
So
my
money
looking
counterfeit,
cause
all
these
boys
be
fakers
Мои
деньги
выглядят
фальшивыми,
потому
что
все
эти
пацаны
- фейки
And
I
doubled
up
my
wealth,
in
just
a
year
I
got
some
paper
И
я
удвоил
своё
богатство,
всего
за
год
я
раздобыл
бабла
So
I
gotta
take
it
easy,
while
I
run
this
game,
I
might
just
taper
Так
что
мне
нужно
не
торопиться,
пока
я
веду
эту
игру,
я
могу
просто
сбавить
обороты
Mommy
got
me
working
harder,
balling
like
a
Laker
Мамуля
заставила
меня
работать
усерднее,
играю,
как
Лейкер
Shooting
threes
while
I
pull
up
on
your
girl
Закидываю
трёхочковые,
пока
подъезжаю
к
твоей
девушке
Don't
need
no
ice
breaker
while
I
run
to
the
bank
Мне
не
нужен
ледокол,
пока
я
бегу
в
банк
Hook
line
and
sinker
Крючок,
леска
и
грузило
I
do
this
shit
24/7
Я
занимаюсь
этим
дерьмом
24/7
Making
two
racks,
thirty
days,
24/7
Зарабатываю
две
пачки,
тридцать
дней,
24/7
On
my
baby
getting
money
shit,
24/7
На
своей
теме
с
зарабатыванием
денег,
24/7
Using
math
like
a
hypocrite,
24/7
Использую
математику,
как
лицемер,
24/7
Don't
get
sick,
don't
get
strep,
don't
get
bronchitis
Не
болей,
не
болей,
не
болей
бронхитом
That's
the
finest
Вот
что
самое
лучшее
Itty
bitty
tip,
that
you
gonna
get
(true)
Крошечный
совет,
который
ты
получишь
(правда)
Baby,
baby,
baby,
baby,
you
don't
listen
to
your
tip
Детка,
детка,
детка,
детка,
ты
не
слушаешь
своих
советов
I
heard
you
shut
down
six
shows
in
China
while
you
was
sick
Я
слышал,
ты
отменила
шесть
концертов
в
Китае,
пока
болела
Wait,
whoops
I
think
I
done
it
Подожди,
кажется,
я
сделал
это
Bout
my
bread,
I'd
bun
it
За
своё
бабло
я
бы
его
поджёг
Please
go
check
my
outfit
Пожалуйста,
оцени
мой
прикид
And
she's
riding
on
my
cockpit
И
она
катается
на
моей
кабине
For
that
money,
I'm
an
addict
Я
зависим
от
денег
Store
the
bags
up
in
the
attics
Храню
сумки
на
чердаке
Yeah,
your
bitch
be
on
some
antics,
ayy
Да,
твоя
сучка
вытворяет
всякие
выходки,
эй
You
can't
tell
me
shit
Ты
не
можешь
мне
указывать
You
can't
tell
me
shit
Ты
не
можешь
мне
указывать
So
my
diamonds
are
bizarre
Мои
бриллианты
странные
Got
some
crazy
rocks
on
it
На
них
чокнутые
камни
Got
a
crazy
bitch,
and
a
heavy
bag
У
меня
чокнутая
сучка
и
тяжёлая
сумка
Might
just
flex
on
'em
(flex
on
'em)
Может,
похвастаюсь
перед
ними
(похвастаюсь
перед
ними)
But
no
one
tells
me
shit
(nah)
Но
никто
мне
не
указывает
(нет)
But
no
one
tells
me
shit
(nah)
Но
никто
мне
не
указывает
(нет)
But
no
one
tells
me
shit
(nah)
Но
никто
мне
не
указывает
(нет)
But
no
one
tells
me
shit
(skrr
skrr
skrr
skrr)
Но
никто
мне
не
указывает
(скрр
скрр
скрр
скрр)
Might
just
be
a
CEO
(CEO)
Может,
стану
генеральным
директором
(генеральным
директором)
Have
to
boss
on
'em
Придётся
командовать
ими
Kick
yo
mommy
out
the
door
(out
the
door)
Вышвырну
твою
мамку
за
дверь
(за
дверь)
I'ma
pass
on
'em
Я
их
пропущу
But
no
one
tells
me
shit
(nah)
Но
никто
мне
не
указывает
(нет)
But
no
one
tells
me
shit
(nah)
Но
никто
мне
не
указывает
(нет)
But
no
one
tells
me
shit
(nah)
Но
никто
мне
не
указывает
(нет)
But
no
one
tells
me
shit
(skrr
skrr
skrr
skrr)
Но
никто
мне
не
указывает
(скрр
скрр
скрр
скрр)
Man
nah
they
don't
tell
me
shit
Чувак,
нет,
они
мне
не
указывают
Yo
girl
just
ask
for
a
flick
Твоя
девушка
просто
попросила
сделать
фотку
I
want
to
go
to
LA
Я
хочу
поехать
в
Лос-Анджелес
I
just
touch
down
in
the
six
Я
только
что
приземлился
в
шестом
I
just
came
back
from
New
Orleans
Я
только
что
вернулся
из
Нового
Орлеана
And
I'm
lookin'
hella
thick
И
я
выгляжу
чертовски
толстым
Pockets
always
getting
fatter,
but
you
know
it's
counterfeit
Карманы
всегда
становятся
толще,
но
ты
знаешь,
что
это
подделка
On
my
skater
shit
На
своей
теме
со
скейтбордом
Yo
girl
wanna
take
a
pic
Твоя
девушка
хочет
сфоткаться
Do
it
then
I
rake
it
quick,
hopefully
I
make
it
big
Сделаю
это,
а
потом
быстро
срулю,
надеюсь,
у
меня
получится
сделать
это
по-крупному
Y'all
be
smokin'
woods,
I
be
smokin'
spliffs
Вы,
ребята,
курите
дрова,
а
я
курю
косяки
And
if
you
think
I'm
lame
И
если
ты
думаешь,
что
я
отстой
Well
then
you
smokin'
dick
Ну
тогда
ты
куришь
член
I
be
down
in
40's,
like
I'm
drinkin'
soda
Я
зависаю
в
40-х,
как
будто
пью
газировку
I
don't
pull
no
bitches
Я
не
снимаю
сучек
I
don't
need
no
quota
(eat
my
ass)
Мне
не
нужна
никакая
квота
(отвали)
Drinkin'
old
E,
like
it's
Coca
Cola
Пью
старый
E,
как
будто
это
Кока-Кола
Fuck
I'm
so
hot,
cause
I'm
from
Arizona
Бля,
я
такой
горячий,
потому
что
я
из
Аризоны
I
skate
every
day,
I
make
music
to
get
paid
Я
катаюсь
на
скейте
каждый
день,
я
занимаюсь
музыкой,
чтобы
получать
деньги
I
got
sixty
cougars
on
my
dick
and
you
not
gettin'
laid
(fuck
me)
У
меня
на
члене
сидят
шестьдесят
пум,
а
ты
не
трахаешься
(пошла
на
хуй)
Yo
grandma
sit
on
my
face
Твоя
бабушка
садится
мне
на
лицо
Ballin'
like
I'm
in
the
Lanes
Играю,
как
будто
я
в
боулинге
Yo
girl
just
ate
out
my
booty
Твоя
девушка
только
что
вылизала
мою
жопу
I
told
her
it
wasn't
gay
(GAY)
Я
сказал
ей,
что
это
не
гейство
(ГЕЙСТВО)
Nah
don't
tell
me
shit
(don't
tell
me
shit)
Нет,
не
указывай
мне
(не
указывай
мне)
Boy
don't
tell
me
shit
(don't
tell
me
shit)
Пацан,
не
указывай
мне
(не
указывай
мне)
Boy
you
gay
as
fuck
(don't
tell
me)
Пацан,
ты
чертовски
гей
(не
указывай
мне)
Nah
don't
tell
me
shit
(don't
tell
me
shit)
Нет,
не
указывай
мне
(не
указывай
мне)
Nah
don't
tell
me
shit
(shut
up)
Нет,
не
указывай
мне
(заткнись)
Boy
don't
tell
me
shit
(don't
tell
me
shit)
Пацан,
не
указывай
мне
(не
указывай
мне)
Boy
you
gay
as
fuck
Пацан,
ты
чертовски
гей
So
my
diamonds
so
bizzare
Мои
бриллианты
такие
странные
Got
some
crazy
rocks
on
'em
На
них
чокнутые
камни
Got
a
crazy
bitch,
and
a
heavy
bag
У
меня
чокнутая
сучка
и
тяжёлая
сумка
Might
just
flex
on
'em
(flex
on
'em)
Может,
похвастаюсь
перед
ними
(похвастаюсь
перед
ними)
But
no
one
tells
me
shit
(nah)
Но
никто
мне
не
указывает
(нет)
But
no
one
tells
me
shit
(nah)
Но
никто
мне
не
указывает
(нет)
But
no
one
tells
me
shit
(nah)
Но
никто
мне
не
указывает
(нет)
But
no
one
tells
me
shit
Но
никто
мне
не
указывает
Might
just
be
a
CEO
(CEO)
Может,
стану
генеральным
директором
(генеральным
директором)
Have
to
boss
on
'em
Придётся
командовать
ими
Kick
yo
mommy
out
the
door
(out
the
door)
Вышвырну
твою
мамку
за
дверь
(за
дверь)
I'ma
pass
on
'em
Я
их
пропущу
But
no
one
tells
me
shit
(nah)
Но
никто
мне
не
указывает
(нет)
But
no
one
tells
me
shit
(nah)
Но
никто
мне
не
указывает
(нет)
But
no
one
tells
me
shit
(nah)
Но
никто
мне
не
указывает
(нет)
But
no
one
tells
me
shit
Но
никто
мне
не
указывает
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Gumuchian, Darius Lewis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.