Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Had
to
get
my
money
if
I
put
it
on
my
mind
Musste
mein
Geld
holen,
wenn
ich
es
mir
in
den
Kopf
setzte
You
drop
shitty
music,
sussy
boy,
you
are
a
flop
Du
bringst
Scheißmusik
raus,
komischer
Typ,
du
bist
ein
Flop
Since
the
ladies
now
in
danger,
just
use
me
as
a
star
Da
die
Damen
jetzt
in
Gefahr
sind,
benutz
mich
einfach
als
Star
Write
a
story
on
my
money,
glad
that
that's
a
flaw
Schreib
eine
Geschichte
über
mein
Geld,
froh,
dass
das
ein
Fehler
ist
So
glad
that
I'm
finally
up
next
So
froh,
dass
ich
endlich
der
Nächste
bin
Ever
since
a
baby
all
I
wanna
do
is
flex
Seit
ich
ein
Baby
war,
wollte
ich
nur
angeben
Thank
God
that
I
know
I'm
up
next
Gott
sei
Dank
weiß
ich,
dass
ich
der
Nächste
bin
Call
me
Ariana
'cause
I'm
thankful
for
my
ex
Nenn
mich
Ariana,
denn
ich
bin
dankbar
für
meine
Ex
You
should
know
Du
solltest
wissen
Forty
degrees
or
below
Vierzig
Grad
oder
darunter
Got
some
frostbite
from
my
neck
Hab
Erfrierungen
an
meinem
Hals
And
on
my
wrist,
I'm
way
too
cold
Und
an
meinem
Handgelenk,
ich
bin
viel
zu
kalt
Wanna
thottie,
I'll
never
fold
Will
'ne
Schlampe,
ich
knicke
niemals
ein
Got
some
ballet
on
my
clothes
Hab
Balenciaga
auf
meinen
Klamotten
Baby
tripled
up
his
fee
in
just
a
year
from
doing
shows,
ay
Baby
hat
sein
Honorar
in
nur
einem
Jahr
durch
Shows
verdreifacht,
ay
Skrr
the
foreign
and
your
wifey
wanna
jump
in
for
a
ride
Fahr'
den
Importwagen
und
deine
Frau
will
für
eine
Fahrt
einsteigen
I'm
so
sorry,
lady
friend,
can't
you
see
that
I'm
occupied?
Es
tut
mir
so
leid,
meine
Dame,
siehst
du
nicht,
dass
ich
beschäftigt
bin?
Had
to
get
my
money
if
I
put
it
on
my
mind
Musste
mein
Geld
holen,
wenn
ich
es
mir
in
den
Kopf
setzte
You
drop
shitty
music,
sussy
boy,
you
are
a
flop
Du
bringst
Scheißmusik
raus,
komischer
Typ,
du
bist
ein
Flop
Since
the
ladies
now
in
danger,
just
use
me
as
a
star
Da
die
Damen
jetzt
in
Gefahr
sind,
benutz
mich
einfach
als
Star
Write
a
story
on
my
money,
glad
that
that's
a
flaw
Schreib
eine
Geschichte
über
mein
Geld,
froh,
dass
das
ein
Fehler
ist
So
glad
that
I'm
finally
up
next
So
froh,
dass
ich
endlich
der
Nächste
bin
Ever
since
a
baby
all
I
wanna
do
is
flex
Seit
ich
ein
Baby
war,
wollte
ich
nur
angeben
Thank
God
that
I
know
I'm
up
next
Gott
sei
Dank
weiß
ich,
dass
ich
der
Nächste
bin
Call
me
Ariana
'cause
I'm
thankful
for
my
ex
Nenn
mich
Ariana,
denn
ich
bin
dankbar
für
meine
Ex
Some
wait
for
me
Manche
warten
auf
mich
Some
waited
to
leave
Manche
warteten,
um
zu
gehen
Some
waited
for
me
to
get
it
Manche
warteten
darauf,
dass
ich
es
schaffe
But
the
moment
I
said
it
was
the
moment
they'd
beat
Aber
in
dem
Moment,
als
ich
es
sagte,
war
der
Moment,
in
dem
sie
abhaun
würden
In
trouble,
let
me
down
slow
In
Schwierigkeiten,
lass
mich
langsam
im
Stich
Now
I'm
running
this
motion
Jetzt
hab
ich
das
Sagen
Word
around
town
is
the
moment's
closing
Das
Gerücht
in
der
Stadt
besagt,
dass
der
Moment
vorbei
ist
Told
you
I
don't
care
what
you
want
from
me,
want
from
me
Hab
dir
gesagt,
es
ist
mir
egal,
was
du
von
mir
willst,
von
mir
willst
So
glad
that
I'm
finally
up
next
So
froh,
dass
ich
endlich
der
Nächste
bin
Ever
since
a
baby
all
I
wanna
do
is
flex
Seit
ich
ein
Baby
war,
wollte
ich
nur
angeben
Thank
God
that
I
know
I'm
up
next
Gott
sei
Dank
weiß
ich,
dass
ich
der
Nächste
bin
Call
me
Ariana
'cause
I'm
thankful
for
my
ex
Nenn
mich
Ariana,
denn
ich
bin
dankbar
für
meine
Ex
So
glad
that
I'm
finally
up
next
So
froh,
dass
ich
endlich
der
Nächste
bin
Ever
since
a
baby
all
I
wanna
do
is
flex
Seit
ich
ein
Baby
war,
wollte
ich
nur
angeben
Thank
God
that
I
know
I'm
up
next
Gott
sei
Dank
weiß
ich,
dass
ich
der
Nächste
bin
Call
me
Ariana
'cause
I'm
thankful
for
my
ex
Nenn
mich
Ariana,
denn
ich
bin
dankbar
für
meine
Ex
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ari Starace, Lewis Grant, Alexander Gumuchian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.