beabadoobee - One Time - перевод текста песни на немецкий

One Time - beabadoobeeперевод на немецкий




One Time
Einmal
Didn't believe the love you gave
Glaubte der Liebe nicht, die du gabst
It takes two people to make that mistake
Es braucht zwei Leute, um diesen Fehler zu machen
You never tried
Du hast es nie versucht
You never tried
Du hast es nie versucht
It's such a shame you don't cross my mind
Es ist so schade, dass du mir nicht in den Sinn kommst
But you did this one time
Aber du hast es dieses eine Mal getan
You did this one time
Du hast es dieses eine Mal getan
Wandering through the cheap escapes
Wandere durch die billigen Ausflüchte
Just avoiding all the things that I'll say
Vermeide nur all die Dinge, die ich sagen werde
Could never admit I wasn't sure
Konnte nie zugeben, dass ich mir nicht sicher war
Always fighting the feeling you were such a bore
Habe immer gegen das Gefühl angekämpft, dass du so langweilig warst
So I got high
Also wurde ich high
And I got high
Und ich wurde high
It's such a shame you didn't put up a fight
Es ist so schade, dass du dich nicht gewehrt hast
But you did this one time
Aber du hast es dieses eine Mal getan
You did this one time
Du hast es dieses eine Mal getan
It's such a shame you don't cross my mind
Es ist so schade, dass du mir nicht in den Sinn kommst
But you did this one time
Aber du hast es dieses eine Mal getan
Keep on faking just to make it
Mache weiter vor, nur um es zu schaffen
What's the point of fixing problems?
Was bringt es, Probleme zu lösen?
When it's broken, we were shameless
Wenn es kaputt ist, waren wir schamlos
And we never try to solve 'em
Und wir versuchen nie, sie zu lösen
Keep on faking just to make it
Mache weiter vor, nur um es zu schaffen
What's the point of fixing problems?
Was bringt es, Probleme zu lösen?
When it's broken, we were shameless
Wenn es kaputt ist, waren wir schamlos
And we never try to solve 'em
Und wir versuchen nie, sie zu lösen
Keep on faking just to make it
Mache weiter vor, nur um es zu schaffen
What's the point of fixing problems?
Was bringt es, Probleme zu lösen?
When it's broken, we were shameless
Wenn es kaputt ist, waren wir schamlos
And we never try to solve 'em
Und wir versuchen nie, sie zu lösen





Авторы: Beatrice Laus, Jacob Bugden


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.