Текст и перевод песни beni - Eien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
眩しいくらい輝いてる
You
are
shining
so
brightly
沢山の笑顔に包まれて
Surrounded
by
so
many
smiles
どうかふたり忘れないで
Please,
the
two
of
us,
don't
forget
永遠を誓い合ったこの日を
This
day
when
we
swore
our
love
forever
どんな宝石よりも
Even
more
beautiful
than
any
jewel
美しくほほを照らした
Illuminate
your
cheeks
今日からは独りじゃない
From
today,
you
are
not
alone
アナタの隣には強い味方が
Next
to
you
stands
a
strong
companion
もう何も怖くはない
Now
nothing
frightens
me
anymore
薬指の重みを感じて...
Feeling
the
weight
on
my
ring
finger...
眩しいくらい輝いてる
You
are
shining
so
brightly
沢山の笑顔に包まれて
Surrounded
by
so
many
smiles
どうかふたり忘れないで
Please,
the
two
of
us,
don't
forget
永遠を誓い合ったこの日を
This
day
when
we
swore
our
love
forever
それぞれの「昔」を
Each
of
our
"pasts"
お互い受け入れて
We
accept
each
other's
それぞれの「未来」を
Each
of
our
"futures"
支え合って作ってこう
Let's
support
each
other
and
create
them
あの日ふたり出逢った
On
that
day
the
two
of
us
met
ドラマの様に劇的じゃないけど
Not
like
a
dramatic
movie
「恋」は「愛」に育った
Our
"love"
grew
into
"affection"
こんな今日が来るのを知らずに...
Not
knowing
that
today
could
come...
眩しいくらい輝いてる
You
are
shining
so
brightly
沢山の笑顔に包まれて
Surrounded
by
so
many
smiles
どうかふたり忘れないで
Please,
the
two
of
us,
don't
forget
永遠を誓い合ったこの日を
This
day
when
we
swore
our
love
forever
お互いの弱さをおぎない合って
Complementing
each
other's
weaknesses
見えない明日を乗り越えれば
If
we
overcome
the
invisible
tomorrow
きっと今日よりも絆は深くなって
Surely
our
bond
will
deepen
特別な「愛」へと変わるよ
And
transform
into
a
special
"love"
そんな風に微笑むから
When
you
smile
like
that
こっちまでなんか嬉しくなるよ
Even
I
feel
a
strange
joy
どうかふたりお幸せに
Please,
the
two
of
you,
be
happy
心から心から願ってる
I
wish
you
the
best
from
my
heart
眩しいくらい輝いてる
You
are
shining
so
brightly
沢山の笑顔に包まれて
Surrounded
by
so
many
smiles
何年経ってもその胸に
No
matter
how
many
years
pass
新しいはじまりのこの日を
This
day,
the
beginning
of
a
new
era
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beni, 3rd Productions, beni, 3rd productions
Альбом
Red
дата релиза
31-07-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.