Billy Woods - Windhoek (feat. Mach Hommy) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Billy Woods - Windhoek (feat. Mach Hommy)




Windhoek (feat. Mach Hommy)
Виндхук (при уч. Mach Hommy)
They put the plexiglass back how it used to be
Они вернули оргстекло на место, как было раньше,
Before you came around everything was out of reach
До твоего появления всё было недосягаемо.
Scattered clapping after the speech
Разрозненные аплодисменты после речи,
Next Act took no one just played they beats
Следующий номер никого не взял, просто играл свои биты.
Beats me, 'bout all he told the beast
Без понятия, примерно это всё, что он сказал зверю.
Took a knee somewhere around shining sea
Встал на колено где-то у сияющего моря,
(No bobbing though)
(Только без покачиваний).
Under the undertow, piles of dope
Под обратным течением, кучи дури.
Felt some type of way, the plug don't smoke
Почувствовал что-то странное, барыга не курит.
Come off the plane smell like curry goat
Вышел из самолёта, пахну карри с козлятиной,
Face like I just passed the teller a note
С таким лицом, будто только что передал кассиру записку.
Calm and cordial
Спокойный и вежливый,
Overly formal
Чрезмерно официальный.
Regret to inform you, this the new normal
С сожалением сообщаю тебе, это новая нормальность.
(New bar same as the old bar)
(Новый бар такой же, как старый бар).
They got fanta leaf in the burbs
У них в пригороде есть листья кат,
At it like Patty Hearst
В деле, как Патти Херст.
Love hurts
Любовь причиняет боль,
Undeterred
Не останавливаясь.
For the thousandth time, went ahead and armed the Kurds
В тысячный раз взял и вооружил курдов.
Dead birds as far as the eye can see
Мёртвые птицы, насколько хватает глаз.
We survived
Мы выжили,
We were new in our own eyes
Мы были новыми в своих глазах.
All the lies I'm 'bout to tell are true
Вся ложь, которую я собираюсь рассказать, правда,
They just had to rhyme
Просто нужно было зарифмовать.
We made it out alive
Мы выбрались живыми,
We were new in our own eyes
Мы были новыми в своих глазах.
We survived
Мы выжили,
We survived
Мы выжили,
We were new in our own eyes
Мы были новыми в своих глазах.
All the lies I'm 'bout to tell are true
Вся ложь, которую я собираюсь рассказать, правда,
They just had to rhyme
Просто нужно было зарифмовать.
We made it out alive
Мы выбрались живыми,
We made it out alive
Мы выбрались живыми.
Edward Gorean public housing
Социальное жильё имени Эдварда Горина,
The township Robert Townsend
Городской поселок Роберта Таунсенда.
Potemkin village outside Towson
Потемкинская деревня за пределами Тоусона,
Town square got a full Italian fountain
На городской площади полноценный итальянский фонтан.
Model home shuttered, Piru windows
Заколоченный образцовый дом, окна банды Пиру.
Me and her still browsing
Мы с тобой всё ещё рассматриваем,
Dénouement score by de Troutman
Развязка под музыку де Траутмана.
Savion Glover when I'm counting
Сэвион Гловер, когда я считаю,
Instead of poets, you motherfuckers begat accountants
Вместо поэтов, вы, ублюдки, породили бухгалтеров.
Mach whispered, "how the gat sounded?"
Mach прошептал: "Как звучал ствол?"
Holy grail, frail chalice
Святой Грааль, хрупкая чаша,
Palace shook while the artillery pounded
Дворец трясло, пока артиллерия громыхала.
Break every idol on your fuckin' mountain
Разбей каждый идол на своей чёртовой горе.
We survived
Мы выжили,
We were new in our own eyes
Мы были новыми в своих глазах.
All the lies I'm 'bout to tell are true
Вся ложь, которую я собираюсь рассказать, правда,
They just had to rhyme
Просто нужно было зарифмовать.
We made it out alive
Мы выбрались живыми,
We were new in our own eyes
Мы были новыми в своих глазах.
We survived
Мы выжили.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.