bird - GAME(LIVE!tour 2000+1) - перевод текста песни на немецкий

GAME(LIVE!tour 2000+1) - birdперевод на немецкий




GAME(LIVE!tour 2000+1)
SPIEL (LIVE!tour 2000+1)
走り出す誘惑に飛び乗って
Spring auf die Verführung, die losprescht
けだるい足どりで押されてくずっと
Werd von trägen Schritten geschoben, immer weiter
安売りの夢まで買い占めて
Kauf all die billigen Träume auf
慣れた毒の味を欲しがってる今日も
Heute sehnst du dich wieder nach dem vertrauten Giftgeschmack
そんな震えている足なんかで うなるリズムはとれないよ
Mit diesen zitternden Beinen kannst du den brummenden Rhythmus nicht halten
こわいなら言葉遊びでもしようよ
Wenn du Angst hast, lass uns Wortspiele machen
孤独なにくまれ口をたたいて 笑えない君がそこにいる
Schlag die einsamen, gehässigen Worte da steht du, unfähig zu lachen
それは正直な答えかもしれない
Vielleicht ist das die ehrliche Antwort
人ごみにまみれて泥を吐く
In der Menschenmenge kotzt du deinen Dreck
心のまばたきでひと休みしようよ
Lass uns eine Pause machen, ein Herzschlag lang
昨日作りあげた誓いの歌はとっくに歌ってしまったよ
Das gestern geschworene Lied hab ich längst gesungen
それは弱すぎて死んでしまったのかな
Ist es zu schwach gewesen, ist es gestorben?
得意げな顔つきができるのは ひとときの甘いときめき
Dieses selbstgefällige Gesicht zeigt nur süße, flüchtige Aufregung
それは多分君が一番知ってる
Das weißt du wahrscheinlich am besten
合図の笛がなる
Das Signal ertönt
開いた扉をただ指をくわえて見送る
Ich steh da, leck mir die Finger, seh dem offenen Tor nach
灰があたりを舞う
Asche wirbelt umher
こめかみが痛くなる
Meine Schläfen schmerzen
かけひきはもうすぐ手に入れる
Gleich hab ich das Spiel in der Hand
夢のありかまで手をのばすまで
Bis ich zum Ort des Traums greifen kann
繰り返して壊してしまいたい
Will ich’s wiederholen, will ich’s zerstören
可愛い自分を守りたいなら
Willst du dein süßes Selbst beschützen?
うぬぼれた傷をなめればいい
Leck nur an deinen eitlen Wunden
しのびよる影もうたかた朝も
Die schleichenden Schatten, die flüchtigen Morgen
とり戻してしまいたい
Ich will sie zurückholen
君のあこがれが溺れるまえに
Bevor deine Sehnsucht ertrinkt
この夜が叫び続けるまえに
Bevor diese Nacht weiter schreit
人混みまぎれて泥を吐く
In der Menschenmenge kotzt du deinen Dreck
心のまばたきでひと休みしようよ
Lass uns eine Pause machen, ein Herzschlag lang
どこかで優しさを売りさばく
Verkauf irgendwo deine Zärtlichkeit
流れては消えてゆくなぞ解きしようよ
Lass uns die Rätsel lösen, die kommen und vergehen
合図の笛がなる
Das Signal ertönt
開いた扉をただ指をくわえて見送る
Ich steh da, leck mir die Finger, seh dem offenen Tor nach
灰があたりを舞う
Asche wirbelt umher
こめかみが痛くなる
Meine Schläfen schmerzen
かけひきはもうすぐ手に入れる
Gleich hab ich das Spiel in der Hand
夢のありかまで手をのばすまで
Bis ich zum Ort des Traums greifen kann
繰り返して壊してしまいたい
Will ich’s wiederholen, will ich’s zerstören
可愛い自分を守りたいなら
Willst du dein süßes Selbst beschützen?
うぬぼれた傷をなめればいい
Leck nur an deinen eitlen Wunden
忍び寄る影もうかれた朝も
Die schleichenden Schatten, die flüchtigen Morgen
取り戻して壊してしまいたい
Ich will sie zurückholen und zerstören
君のあこがれが溺れるまえに
Bevor deine Sehnsucht ertrinkt
この夜が叫び続けるまで...
Bevor diese Nacht weiter schreit...
夢のありかまで手をのばすまで
Bis ich zum Ort des Traums greifen kann
繰り返して壊してしまいたい
Will ich’s wiederholen, will ich’s zerstören
可愛い自分を守りたいなら
Willst du dein süßes Selbst beschützen?
うぬぼれた傷をなめればいい
Leck nur an deinen eitlen Wunden
しのびよる影もうたかた朝も
Die schleichenden Schatten, die flüchtigen Morgen
とり戻してしまいたい
Ich will sie zurückholen
君のあこがれが溺れるまえに
Bevor deine Sehnsucht ertrinkt
この夜が叫び続けるまえに
Bevor diese Nacht weiter schreit






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.