Текст и перевод песни bird - SOULS (Acoustic Live @ oden studio)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SOULS (Acoustic Live @ oden studio)
SOULS (Acoustic Live @ oden studio)
太陽は夕日のベールに
The
sun
is
enveloped
in
the
veil
of
the
sunset
一度だけ瞬間だけ包み込まれてゆく
Only
for
an
instant,
for
a
moment
魅惑でもその瞳に
In
your
alluring
eyes
感じることを忘れた笑顔が浮かんでく
I
find
a
smile
that
has
forgotten
how
to
feel
太陽は知らないまま
The
sun
does
not
know
ほほに雨降らすことを
That
it
rains
tears
upon
your
cheeks
裸の気持ちで感じ取れることを
That
I
can
feel
it
with
my
bare
soul
たとえ目の世界に映らなくても
Even
if
it
is
not
reflected
in
my
eyes
熱く秘めた音に
In
the
passionately
hidden
sound
愛のしずく連を静かに吹き込んで生み出す
I
breathe
life
into
a
chain
of
teardrops
of
love
鳥達は誰が今日の朝を
The
birds
compete
among
themselves
呼ぶことが出来るのかを互いに競い合う
To
see
who
can
greet
this
morning
名誉と今朝一番の
With
honor
and
the
とびっきりの歌声と共に朝は始まる
Most
beautiful
song
to
start
the
day
優しい風だったり
Or
a
gentle
breeze
裸の気持ちで感じ取れるから
Because
I
can
feel
it
with
my
naked
soul
たとえ目の世界に映らなくても
Even
if
it
is
not
reflected
in
my
eyes
熱く秘めた音に
In
the
passionately
hidden
sound
愛のしずく連を静かに吹き込んで生み出す
I
breathe
life
into
a
chain
of
teardrops
of
love
手にふれるよりおもく
It
is
heavier
than
my
hand
ほほえむ導きの女神が
The
smiling
goddess
of
guidance
あなたの想い達に
To
your
thoughts
さしだす灯しびの指先で
Offers
the
guiding
light
in
her
fingertips
永遠の闇から救うよ
And
saves
you
from
eternal
darkness
空の始まりはどこに隠れてるの
Where
is
the
beginning
of
the
sky
hidden?
私を失くした同じ場所で
In
the
same
place
where
I
lost
you
優しい風だったり
Or
a
gentle
breeze
裸の気持ちで感じ取れるから
Because
I
can
feel
it
with
my
naked
soul
たとえ目の世界に映らなくても
Even
if
it
is
not
reflected
in
my
eyes
熱く秘めた音に
In
the
passionately
hidden
sound
愛のしずく達を静かに吹き込んで生み出す
I
breathe
life
into
a
chain
of
teardrops
of
love
手にふれるよりおもく
It
is
heavier
than
my
hand
ほほえむ導きの女神が
The
smiling
goddess
of
guidance
あなたの想い達に
To
your
thoughts
さしだす灯しびの指先で
Offers
the
guiding
light
in
her
fingertips
永遠の闇から救うよ
And
saves
you
from
eternal
darkness
熱く秘めた音に
In
the
passionately
hidden
sound
愛のしずく達を静かに吹き込んで生み出す
I
breathe
life
into
a
chain
of
teardrops
of
love
手にふれるよりおもく
It
is
heavier
than
my
hand
ほほえむ導きの女神が
The
smiling
goddess
of
guidance
あなたの想い達に
To
your
thoughts
さしだす灯しびの指先で
Offers
the
guiding
light
in
her
fingertips
永遠の闇から救うよ
And
saves
you
from
eternal
darkness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shin-ichi Osawa, Bird
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.