Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あゝ
私の恋は南の風に乗って走るわ
Ach,
meine
Liebe
fährt
mit
dem
Südwind
dahin
あゝ
青い風切って走れあの島へ
Ach,
schneide
durch
den
blauen
Wind
und
lauf
zu
dieser
Insel
あなたと逢うたびに
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
treffe,
すべてを忘れてしまうの
vergesse
ich
alles
はしゃいだ私は
Little
Girl
Ich
bin
ein
ausgelassenes
kleines
Mädchen
熱い胸聞こえるでしょう
Du
hörst
mein
heißes
Herz,
nicht
wahr?
素肌にキラキラ珊瑚礁
Auf
meiner
nackten
Haut
glitzert
das
Korallenriff
二人っきりで流されてもいいの
Es
wäre
mir
recht,
wenn
wir
beide
alleine
weggespült
würden
あゝ
私の恋は南の風に乗って走るわ
Ach,
meine
Liebe
fährt
mit
dem
Südwind
dahin
あゝ
青い風切って走れあの島へ
Ach,
schneide
durch
den
blauen
Wind
und
lauf
zu
dieser
Insel
涙がこぼれるの
Mir
kommen
die
Tränen
やさしい目をして見ないで
Schau
mich
nicht
mit
so
sanften
Augen
an
うつ向き加減の
Little
Rose
Eine
leicht
gesenkte
kleine
Rose
花びら触れて欲しいの
Ich
möchte,
dass
du
ihre
Blütenblätter
berührst
渚は恋のモスグリーン
Der
Strand
ist
moosgrün
für
die
Liebe
二人の頬が近づいてゆくのよ
Unsere
Wangen
nähern
sich
einander
an
あゝ
私の恋は南の風に乗って走るわ
Ach,
meine
Liebe
fährt
mit
dem
Südwind
dahin
あゝ
青い風切って走れあの島へ
Ach,
schneide
durch
den
blauen
Wind
und
lauf
zu
dieser
Insel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yoshiko Miura, Yuuichirou Oda
Альбом
MY LOVE
дата релиза
06-08-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.