Bis - Detour (radio edit) - перевод текста песни на русский

Detour (radio edit) - Bisперевод на русский




Detour (radio edit)
Объезд (радио версия)
The future is clear
Будущее ясно
Let's get into gear
Давай действовать
I'm willing to ask
Я хочу спросить
Do you wanna go my way?
Ты хочешь пойти моим путем?
You're out on your own
Ты сам по себе
You're never alone
Ты никогда не бываешь один
There's people around
Вокруг есть люди
But do you wanna go my way?
Но ты хочешь пойти моим путем?
They threw me out of town, said I'm a hooligan
Они выгнали меня из города, сказали, что я хулиганка
They never want to see my ugly face again
Они больше никогда не хотят видеть мое уродливое лицо
I'm looking for a ride, I need to get someplace
Я ищу, с кем бы поехать, мне нужно куда-то добраться
I'm feeling disillusioned with the human race
Я разочаровалась в человечестве
Heat on the skyline, have you got the time?
Зной над горизонтом, у тебя есть время?
I'll sit here by the road for yet another day
Я еще денек посижу у дороги
But whatever road you're taking, I will go that way
Но по какой бы дороге ты ни ехал, я пойду по ней
Theres trouble in town
В городе проблемы
They wanna see you go down
Они хотят увидеть твое падение
Let's make our escape
Давай сбежим
Do you wanna go my way?
Ты хочешь пойти моим путем?
I'll give you what's mine
Я отдам тебе свое
I'll throw you a line
Я брошу тебе веревку
Just make up your mind
Просто решись
Do you wanna go my way?
Ты хочешь пойти моим путем?
What do you want me to say?
Что ты хочешь, чтобы я сказала?
Just give me a little trust
Просто доверься мне немного
And answer me
И ответь мне
Do you wanna go my way?
Ты хочешь пойти моим путем?
I don't know where I am but it's a long way from home
Я не знаю, где я, но это далеко от дома
I haven't got a penny for the telephone
У меня нет ни копейки на телефон
I don't know who my friend are, who my friends will be
Я не знаю, кто мои друзья, кто ими будет
But I'm feeling like it's happening for you and me
Но я чувствую, что это происходит для нас с тобой
You're my driver, I'm your passenger
Ты мой водитель, я твой пассажир
The night is looking friendlier than any day
Ночь кажется дружелюбнее, чем любой день
We're racing into it and I will go that way
Мы мчимся в нее, и я пойду этим путем
The future is bright
Будущее светло
We'll drive by night
Мы будем ехать ночью
If anyone asks
Если кто-нибудь спросит
We're busy making our own way
Мы заняты, идем своим путем
We'll sleep in the shade
Мы будем спать в тени
And watch what we've made
И смотреть на то, что мы сделали
They'll never catch on
Они никогда не поймут
So do you wanna go my way?
Так ты хочешь пойти моим путем?
What do you want me to say?
Что ты хочешь, чтобы я сказала?
Just give me a little trust
Просто доверься мне немного





Авторы: Amanda Mackinnon, Lois Maffeo, John Mckenzie Clark, Steven James Clark


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.