Bis - Teen C-Power! - перевод текста песни на немецкий

Teen C-Power! - Bisперевод на немецкий




Teen C-Power!
Teen C-Power!
We have got the power to change
Wir haben die Macht zu verändern
This world and to rearrange
Diese Welt und neu zu ordnen
This regime we're living under
Dieses Regime, unter dem wir leben
One that tears us all asunder
Eines, das uns alle zerreißt
But nobody wants to know
Aber niemand will es wissen
Happy in their country's hole
Glücklich im Loch ihres Landes
No use fighting them you say
Es nützt nichts, gegen sie zu kämpfen, sagst du
They always will get their own way
Sie werden immer ihren Willen bekommen
This could be the start of it all
Das könnte der Anfang von allem sein
We all want the system to fall
Wir alle wollen, dass das System fällt
Get it right down on it's knees
Zwing es direkt in die Knie
'Cos we were born in the 70's
Denn wir wurden in den 70ern geboren
We are young and we can cure it
Wir sind jung und wir können es heilen
Save our people from this pit
Unsere Leute aus dieser Grube retten
Of disbelief and great dispair
Des Unglaubens und großer Verzweiflung
Show them that it's us who care
Zeig ihnen, dass wir es sind, die sich kümmern
Time for revolution is now
Zeit für die Revolution ist jetzt
No excuses this time let's go
Keine Ausreden diesmal, los geht's
Time has come, take that trip
Die Zeit ist gekommen, mach diesen Trip
Transmit it on the teen-c tip
Übertrage es auf dem Teen-C-Tip
This could be...
Das könnte sein...
It's so synthetic
Es ist so synthetisch
It's so pathetic
Es ist so pathetisch
On every hour
Jede Stunde
You can't stand the power
Du kannst die Macht nicht ertragen
Teen-c power!
Teen-C-Macht!
Start the teen-c revolution... it's yr only real solution
Starte die Teen-C-Revolution... es ist deine einzig wahre Lösung
This could be...
Das könnte sein...
It's so synthetic it's so pathetic
Es ist so synthetisch, es ist so pathetisch
On every hour
Jede Stunde
You can't stand the power
Du kannst die Macht nicht ertragen
Teen-c power!
Teen-C-Macht!





Авторы: John Clark, Steven Clark, Amanda Mackinnon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.