Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're Complicated
Wir sind kompliziert
I'm
sure
you
won't
remember
me
Ich
bin
sicher,
du
erinnerst
dich
nicht
an
mich
I'm
not
the
man
I
used
to
be
Ich
bin
nicht
der
Mann,
der
ich
mal
war
I
couldn't
even
say
goodbye
Ich
konnte
nicht
einmal
Lebewohl
sagen
Let
me
explain
the
reasons
why
Lass
mich
die
Gründe
erklären
(Where
to
look
now?)
(Wohin
jetzt
schauen?)
If
I
could
talk
to
you
today
Wenn
ich
heute
mit
dir
sprechen
könnte
(Get
back
somehow)
(Irgendwie
zurückkommen)
I
know
exactly
what
I'd
say
Ich
wüsste
genau,
was
ich
sagen
würde
(Someone
to
blame)
(Einen
Schuldigen
finden)
Yes,
I
was
wrong,
for
what
it's
worth
Ja,
ich
lag
falsch,
was
es
auch
wert
sein
mag
(Won't
be
the
same)
(Wird
nicht
dasselbe
sein)
But
it's
my
last
day
here
on
earth
Aber
es
ist
mein
letzter
Tag
hier
auf
Erden
I
believe
it's
in
the
stars
Ich
glaube,
es
steht
in
den
Sternen
You
and
me,
we're
complicated
Du
und
ich,
wir
sind
kompliziert
I
believe
it's
in
the
stars
always
Ich
glaube,
es
steht
immer
in
den
Sternen
(Blinded
by
you)
(Von
dir
geblendet)
I'm
full
of
hindsight
after
facts
Im
Nachhinein
bin
ich
immer
schlauer
(It
must
be
soon)
(Es
muss
bald
sein)
I
never
tire
of
looking
back
Ich
werde
nie
müde
zurückzublicken
(There
are
no
rules)
(Es
gibt
keine
Regeln)
My
expectations
always
rise
Meine
Erwartungen
steigen
immer
(I
won't
be
cruel)
(Ich
werde
nicht
grausam
sein)
Just
at
the
point
that
all
hope
dies
Genau
an
dem
Punkt,
an
dem
alle
Hoffnung
stirbt
You
and
me,
we're
complicated
Du
und
ich,
wir
sind
kompliziert
In
the
stars
my
noise
abated
In
den
Sternen
legte
sich
mein
Lärm
I've
spent
too
much
time
in
this
world
Ich
habe
zu
viel
Zeit
in
dieser
Welt
verbracht
Understand
I'm
not
in
your
world
Versteh,
ich
bin
nicht
in
deiner
Welt
If
I
thought
just
for
a
second
Wenn
ich
nur
für
eine
Sekunde
dächte
I
could
have
some
life
injected
Mir
könnte
etwas
Leben
eingehaucht
werden
Picture
me
on
open
highway
Stell
dir
mich
auf
offener
Autobahn
vor
Driving
through
the
night
'til
the
day
Fahrend
durch
die
Nacht
bis
zum
Tag
I'll
be
back
onto
your
level
Ich
werde
wieder
auf
dein
Niveau
zurückkommen
Don't
believe
I
am
the
devil
Glaube
nicht,
dass
ich
der
Teufel
bin
If
you
will
not
break
my
fall
Wenn
du
mich
nicht
auffängst
I
can't
survive
here
on
my
own
Ich
kann
hier
nicht
allein
überleben
(So
powerful)
(So
mächtig)
I
think
I
should
be
getting
home
Ich
glaube,
ich
sollte
nach
Hause
gehen
(Lesson
for
me)
(Eine
Lektion
für
mich)
You
couldn't
even
break
my
heart
Du
konntest
nicht
einmal
mein
Herz
brechen
I'd
need
to
have
one
for
a
start
Dafür
bräuchte
ich
erstmal
eins
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Mckenzie Clark, Steven James Clark, Amanda Mackinnon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.