black midi - Love Story - перевод текста песни на немецкий

Love Story - black midiперевод на немецкий




Love Story
Liebesgeschichte
We were both young when I first saw you
Wir waren beide jung, als ich dich zum ersten Mal sah
I close my eyes and the flashback starts
Ich schließe meine Augen und die Rückblende beginnt
I'm standin' there
Ich stehe da
On a balcony in summer air
Auf einem Balkon in der Sommerluft
See the lights, see the party, the ball gowns
Sehe die Lichter, sehe die Party, die Ballkleider
See you make your way through the crowd
Sehe, wie du dich durch die Menge bewegst
And say, "Hello"
Und sagst: "Hallo"
Little did I know
Ich wusste ja nicht
That you were Romeo, you were throwin' pebbles
Dass du Romeo warst, du warfst mit Kieselsteinen
And my daddy said, "Stay away from Julian"
Und mein Vater sagte: "Halt dich fern von Julian"
I was cryin' on the staircase
Ich weinte auf der Treppe
Beggin' you, "Please, don't go", and I said
Flehte dich an: "Bitte, geh nicht", und ich sagte
"Romeo, take me somewhere we can be alone
"Romeo, bring mich irgendwohin, wo wir allein sein können
I'll be waiting, all there's left to do is run
Ich werde warten, alles, was noch zu tun ist, ist zu fliehen
You'll be the prince and I'll be the prince, too
Du wirst der Prinz sein und ich werde auch der Prinz sein
It's a love story, baby, just say"
Es ist eine Liebesgeschichte, Baby, sag einfach"
So I sneak out to the garden to see you
Also schleiche ich mich in den Garten, um dich zu sehen
We keep quiet, 'cause we're dead if they knew
Wir bleiben leise, denn wir wären tot, wenn sie es wüssten
So close your eyes
Also schließe deine Augen
Escape this town for a little while, oh
Entfliehe dieser Stadt für eine kleine Weile, oh
'Cause you were Romeo, I was a scarlet letter
Denn du warst Romeo, ich war ein scharlachroter Buchstabe
And my daddy said, "Stay away from Julian"
Und mein Vater sagte: "Halt dich fern von Julian"
But you were everything to me
Aber du warst alles für mich
I was beggin' you, "Please, don't go", and I said
Ich flehte dich an: "Bitte, geh nicht", und ich sagte
"Romeo, take me somewhere we can be alone
"Romeo, bring mich irgendwohin, wo wir allein sein können
I'll be waiting, all there's left to do is run
Ich werde warten, alles, was noch zu tun ist, ist zu fliehen
You'll be the prince and I'll be the prince, too
Du wirst der Prinz sein und ich werde auch der Prinz sein
It's a love story, baby, just say, 'Yes'"
Es ist eine Liebesgeschichte, Baby, sag einfach 'Ja'"
"Romeo, save me, they're tryna tell me how to feel
"Romeo, rette mich, sie versuchen mir zu sagen, wie ich mich fühlen soll
This love is difficult, but it's a-real
Diese Liebe ist schwierig, aber sie ist echt
Don't be afraid, we'll make it out of this mess
Hab keine Angst, wir schaffen es aus diesem Schlamassel
It's a love story, baby, just say, 'Yes'"
Es ist eine Liebesgeschichte, Baby, sag einfach 'Ja'"
Oh, baby, baby, just say, "Yes"
Oh, Baby, Baby, sag einfach: "Ja"
I got tired of waiting
Ich hatte es satt zu warten
Wonderin' if you were ever comin' around
Fragte mich, ob du jemals wiederkommen würdest
My faith in you was, ooh, fading
Mein Glaube an dich, oh, schwand dahin
When I met you on the outskirts of town, and I said
Als ich dich am Stadtrand traf, und ich sagte
"Romeo, save me, I've been feeling so alone
"Romeo, rette mich, ich habe mich so allein gefühlt
I keep waiting for you, but you never come
Ich warte immer auf dich, aber du kommst nie
Is this in my head? I don't know what to think"
Ist das alles nur in meinem Kopf? Ich weiß nicht, was ich denken soll"
He knelt to the ground and pulled out a ring, and said
Er kniete sich auf den Boden und zog einen Ring hervor und sagte
"Marry me, Julian, you'll never have to be alone
"Heirate mich, Julian, du wirst nie allein sein müssen
I love you and that's all I really know
Ich liebe dich und das ist alles, was ich wirklich weiß
I talked to your dad, go pick out a white dress
Ich habe mit deinem Vater gesprochen, such dir ein weißes Kleid aus
It's a love story, baby, just say, 'Yes'"
Es ist eine Liebesgeschichte, Baby, sag einfach 'Ja'"
Oh, say, "Yes"
Oh, sag: "Ja"
Oh, Julian, Julian
Oh, Julian, Julian





Авторы: Taylor Swift


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.