Текст и перевод песни blackwave. - horizon
I
am
never
ready,
never
am
I
not
Я
никогда
не
бываю
готов,
никогда
я
не
бываю
не
готов
From
A
to
B
to
C
in
spacetime,
no
clock
От
точки
А
до
точки
В
и
до
точки
С
в
пространстве-времени
без
часов
Lonely
through
the
journey
no
flock
Одинокий
в
этом
путешествии,
без
стаи
Yuh,
on
or
off
the
track
keep
it
running
don't
stop
Да,
на
трассе
или
вне
ее,
продолжай
работать,
не
останавливайся.
Will
I
get,
one
shot
or
many,
no
god
could
tell
me
Получу
ли
я
один
выстрел
или
много,
ни
один
бог
не
мог
бы
мне
сказать
No
dream
no
nightmare
to
sell
me
Ни
мечты,
ни
кошмара,
которые
могли
бы
продать
меня
No
telly
to
distract
me
from
my
gut
feel
Никакого
телевизора,
который
отвлекал
бы
меня
от
моего
внутреннего
ощущения
This
shit
real
but
no
gun
kill
me
or
my
homies,
we
Это
дерьмо
реально,
но
ни
один
пистолет
не
убьет
меня
или
моих
корешей,
мы
Forever
living,
all
of
our
feelings,
visions
stuck
inside
the
systems
Вечно
живущие,
все
наши
чувства,
видения
застряли
внутри
систем
Once
they're
laid
down
over
wax,
that's,
only
if
you
listen
Как
только
они
будут
нанесены
на
воск,
это
только
в
том
случае,
если
вы
будете
слушать
Dead
or
immortalized,
we
got
that
power
in
our
hands,
Мертвые
или
увековеченные,
эта
сила
в
наших
руках,
I'd
thank
you
in
advance
if
you
think
twice
'bout
your
decisions
Я
был
бы
заранее
благодарен
вам,
если
бы
вы
дважды
подумали
о
своих
решениях
But
here
I
am,
running,
fugitive
to
what's
coming
Но
вот
он
я,
бегущий,
скрывающийся
от
того,
что
грядет
Pondering
about
the
ways
I
could
erase
Размышляя
о
том,
как
я
мог
бы
стереть
And
cancel
the
existence
of
the
root
of
all
evil
И
уничтожит
существование
корня
всего
зла
Want
to
and
gotta
get
back,
back
to
my
people
Хочу
и
должен
вернуться,
вернуться
к
своему
народу
All
of
my
pain
and
my
sorrow
Вся
моя
боль
и
мое
горе
Won't
be
for
today
or
tomorrow
Этого
не
будет
ни
сегодня,
ни
завтра
I
been
waiting
for
the
day
Я
так
долго
ждал
этого
дня
To
get
off
the
tracks
I
can't
follow
Чтобы
сойти
с
рельсов,
по
которым
я
не
могу
идти
All
of
my
pain
and
my
sorrow
Вся
моя
боль
и
мое
горе
Won't
be
for
today
or
tomorrow
Этого
не
будет
ни
сегодня,
ни
завтра
I
been
waiting
for
the
day
Я
так
долго
ждал
этого
дня
To
get
off
the
tracks
I
can't
follow
Чтобы
сойти
с
рельсов,
по
которым
я
не
могу
идти
The
horizon
never
changes
Горизонт
никогда
не
меняется
They
say
my
life's
wasted
Они
говорят,
что
моя
жизнь
потрачена
впустую
But
sometimes
taking
your
time
Но
иногда
ты
не
торопишься
Means
you
actually
save
it
Означает,
что
вы
действительно
сохраняете
его
Rushing
is
to
erase
it
Торопиться
- значит
стереть
это
I
admit
it's
like
a
wasteland
Я
признаю,
что
это
похоже
на
пустошь
They
say
you
need
an
escape
plan
Они
говорят,
что
тебе
нужен
план
побега
But
sometimes
taking
your
time
Но
иногда
ты
не
торопишься
For
your
dreams
to
align
Чтобы
ваши
мечты
сбылись
Is
faster
than
when
you
chase
them
Это
быстрее,
чем
когда
вы
гоняетесь
за
ними
My
horizon
always
changes
Мой
кругозор
всегда
меняется
I
sometimes
think
my
life's
wasted
Иногда
мне
кажется,
что
моя
жизнь
потрачена
впустую
I'm
just
going
where
the
tracks
lead
me
Я
просто
иду
туда,
куда
ведут
меня
следы
They
ask
if
i'm
really
free
Они
спрашивают,
действительно
ли
я
свободен
I
just
think
i
believe
that
Я
просто
думаю,
что
верю
в
это
You're
not
bound
to
the
tracks
of
a
train
Ты
не
привязан
к
рельсам
поезда
You
pave
your
own
way
Ты
прокладываешь
свой
собственный
путь
Make
your
own
faith
Создайте
свою
собственную
веру
But
realise
that
nothing
will
go
as
planned
Но
поймите,
что
все
пойдет
не
так,
как
планировалось
There's
some
things
we'll
just
never
understand
Есть
некоторые
вещи,
которые
мы
просто
никогда
не
поймем
All
of
my
pain
and
my
sorrow
Вся
моя
боль
и
мое
горе
Won't
be
for
today
or
tomorrow
Этого
не
будет
ни
сегодня,
ни
завтра
I
been
waiting
for
the
day
Я
так
долго
ждал
этого
дня
To
get
off
the
tracks
I
can't
follow
Чтобы
сойти
с
рельсов,
по
которым
я
не
могу
идти
All
of
my
pain
and
my
sorrow
Вся
моя
боль
и
мое
горе
Won't
be
for
today
or
tomorrow
Этого
не
будет
ни
сегодня,
ни
завтра
I
been
waiting
for
the
day
Я
так
долго
ждал
этого
дня
To
get
off
the
tracks
I
can't
follow
Чтобы
сойти
с
рельсов,
по
которым
я
не
могу
идти
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Willem Ardui, Tobie Speleman, Jean-valery Roland A Atohoun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.