blago white - Vadayom - перевод текста песни на немецкий

Vadayom - blago whiteперевод на немецкий




Vadayom
Vadayom
Woah woah woah, mmmm, hotbox, yeah
Woah woah woah, mmmm, Hotbox, yeah
Так много вода охлаждает от жара
So viel Wasser kühlt die Hitze ab
У у кайф
Oh, ein Genuss
Водоем (на меня)
Gewässer (auf mir)
Чопа близнецы они вдвоём (ду-ду, бррр)
Choppa-Zwillinge, sie sind zu zweit (du-du, brrr)
Бегаю за бабло марафон (run it up)
Renne dem Geld hinterher, ein Marathon (run it up)
Сироп но это не доктор мом в стакон (кайф)
Sirup, aber das ist kein Doktor Mom im Becher (Genuss)
500 градусы на блоки yeah tha block is hot (yeah)
500 Grad auf den Blocks, yeah, tha block is hot (yeah)
Мои брати курят на громки бля это гром (громки)
Meine Brüder rauchen laut, verdammt, das ist laut (laut)
Мой брат готов убивать как будто он бодров (брат)
Mein Bruder ist bereit zu töten, als wäre er Bodrov (Bruder)
Я делаю деньги так что все бля вроде норм (молодец)
Ich mache Geld, also ist alles verdammt nochmal in Ordnung (gut gemacht)
Мои строчки холодный как будто во рту halls (брр)
Meine Zeilen sind kalt, als hätte ich Halls im Mund (brrr)
Прислал мамуля пару сотни (мама)
Mama hat ein paar Hunderter geschickt (Mama)
Ей не надо работать
Sie muss nicht arbeiten
Благо все закроет
Blago regelt alles
Я болю us open
Ich spiele groß auf, US Open
Но нет это не турнир
Aber nein, das ist kein Turnier
Лёд на меня мороженое (айс)
Eis auf mir, Eiscreme (Ice)
Благо баскин робинс
Blago ist wie Baskin Robbins
31 вкуса ассортимент бля азбука (delicious)
31 Geschmacksrichtungen, Sortiment, verdammte "Azbuka" (köstlich)
Благо белый штукатурка
Blago weiß, wie Gips
Сука польская бля курва
Polnische Schlampe, verdammte Kurva
Сука сука сука сука
Schlampe, Schlampe, Schlampe, Schlampe
Ну-ка ну-ка скушай блюдо
Na, na, iss das Gericht
Ты не плюнь ты не верблюда
Spuck nicht, du bist kein Kamel
Рыжий купюры умпа-лумпа (кайф)
Rote Scheine, Umpa Lumpa (Genuss)
Я не могу не делать
Ich kann nicht anders
Не слушаю хейт, helen keller
Ich höre nicht auf den Hass, Helen Keller
Все в прошлом interstellar
Alles in der Vergangenheit, Interstellar
Если я книжка, я бестселлер
Wenn ich ein Buch wäre, wäre ich ein Bestseller
Водоем (на меня)
Gewässer (auf mir)
Чопа близнецы они вдвоём (ду-ду, бррр)
Choppa-Zwillinge, sie sind zu zweit (du-du, brrr)
Бегаю за бабло марафон (run it up)
Renne dem Geld hinterher, ein Marathon (run it up)
Сироп но это не доктор мом в стакон (кайф)
Sirup, aber das ist kein Doktor Mom im Becher (Genuss)
500 градусы на блоки yeah tha block is hot yeah)
500 Grad auf den Blocks, yeah, tha block is hot yeah)
Мои брати курят на громки бля это гром (громки)
Meine Brüder rauchen laut, verdammt, das ist laut (laut)
Мой брат готов убивать как будто он бодров (брат)
Mein Bruder ist bereit zu töten, als wäre er Bodrov (Bruder)
Я делаю деньги так что все бля вроде норм (молодец)
Ich mache Geld, also ist alles verdammt nochmal in Ordnung (gut gemacht)
Мои строчки холодный как будто во рту halls (брр)
Meine Zeilen sind kalt, als hätte ich Halls im Mund (brrr)
Прислал мамуля пару сотни
Mama hat ein paar Hunderter geschickt





Авторы: савенко дмитрий константинович, померанцев владислав вячеславович, Barthow, Astrid


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.