blago white feat. молодой калуга - Марафет - перевод текста песни на немецкий

Марафет - blago white , молодой калуга перевод на немецкий




Марафет
Marafet
Yeah, blago
Yeah, blago
Oh man
Oh man
Can i get a break, дай мне перерыв
Kann ich eine Pause haben, gib mir eine Pause
Трахаю биты мне надо передышка
Ficke Beats, ich brauche eine Verschnaufpause
Ебать меня убила я бля ели жив брат (брат)
Verdammt, es hat mich umgebracht, ich bin verdammt nochmal kaum am Leben, Bruder (Bruder)
Камни на мой тела got me cold as shit брат (брр брр)
Steine auf meinem Körper, haben mich eiskalt gemacht, Bruder (brr brr)
Yeah, got me cold as shit (холодно)
Yeah, haben mich eiskalt gemacht (kalt)
Я не живодёр но кидай своё киска (yeah)
Ich bin kein Tierquäler, aber wirf mir deine Muschi zu (yeah)
Если меня спросят это просто сишка (yeah)
Wenn man mich fragt, ist das nur eine Kleinigkeit (yeah)
Бля он спросил что в штанах там моё писка
Verdammt, er hat gefragt, was in meiner Hose ist, da ist mein Schwanz
Но соровно он проверить походу он пидор (woah, woah)
Aber trotzdem will er es überprüfen, anscheinend ist er schwul (woah, woah)
No disrepect (nah)
Kein Disrespekt (nah)
Пластик на палет (товар)
Plastik auf der Palette (Ware)
Она членоед (ok)
Sie ist ein Schwanzfresser (ok)
Захожу в клубас и я навожу марафет (хорош)
Ich gehe in den Club und mache mich schick (gut)
У меня нет рамок я картина без багет
Ich habe keine Grenzen, ich bin ein Bild ohne Rahmen
Благо белый ты ослеп
Blago White, du bist geblendet
Белый снег
Weißer Schnee
Я в цех, верю в процесс (nba)
Ich bin in der Werkstatt, glaube an den Prozess (NBA)
Благо тони монтана стреляю до конец (грр)
Blago ist wie Tony Montana, schießt bis zum Ende (grr)
Жопа как желе я ставлю член в холодец (молодец)
Hintern wie Wackelpudding, ich stecke meinen Schwanz in den Sülze (gut gemacht)
Слишком много разговоры о других (бля)
Zu viel Gerede über andere (verdammt)
Как будто сам не свой как будто сам не ты (сам не ты)
Als wärst du nicht du selbst, als wärst du nicht du (nicht du selbst)
Если брат косячет тогда полечим
Wenn Bruder Scheiße baut, dann heilen wir ihn
Братик закрутил мутанта позовите люди x
Bruder hat einen Mutanten gedreht, ruft die X-Men
Oh my god, шаг за шаг
Oh mein Gott, Schritt für Schritt
Что за белый это благ
Was für ein Weißer, das ist Blag
No no белый не мой флаг
Nein, nein, weiß ist nicht meine Flagge
Go go делай владислав
Go go, mach, Vladislav
Я женат на игру походу у меня двойной брак
Ich bin mit dem Spiel verheiratet, anscheinend habe ich eine doppelte Ehe
Она кинет свою жопу а я закину свежак
Sie wirft ihren Hintern und ich werfe was Neues rein
Я заработал с музыки но я все еще плаг
Ich habe mit Musik verdient, aber ich bin immer noch ein Dealer
Влетел один против троих и малая заплакала
Bin alleine gegen drei reingegangen und die Kleine hat geweint
Улица дали мне зарплату
Die Straße hat mir Gehalt gegeben
Я будто коп у меня choppa
Ich bin wie ein Bulle, ich habe eine Choppa
Курю backwood это не chapman
Rauche Backwood, das ist kein Chapman
Я сипнул вместо чай
Ich habe was geschlürft anstatt Tee
Я про него забыл но она соровно скучает
Ich habe ihn vergessen, aber sie vermisst mich trotzdem
Я любил один раз ща моё сердца будто айсберг
Ich habe einmal geliebt, jetzt ist mein Herz wie ein Eisberg
Был снег когда был август
Es gab Schnee, als es August war
Трава когда декабрь
Gras, wenn es Dezember ist
Везу брикет в метро вит русских там не проверяют
Bringe einen Klotz in der U-Bahn, bei Russen wird dort nicht kontrolliert
Но копы принимали
Aber die Bullen haben mich erwischt
Я даже с ними дрался
Ich habe sogar mit ihnen gekämpft
Ты берёшь по 15
Du nimmst 15er
Но говоришь про хасл
Aber redest von Hustle
Прости где вырос я это уже пиздец опасано
Entschuldige, wo ich aufgewachsen bin, ist das schon verdammt gefährlich
К чему я шел я знаю
Ich weiß, wohin ich gehe
Поэтому на трапе (trap)
Deshalb bin ich auf Trap (trap)
Ты можешь лишь догадываться, мувов ты не знаешь (trap)
Du kannst nur raten, du kennst die Moves nicht (trap)
Я потяну своих если в беде ща мой товарищ
Ich werde meine Leute rausholen, wenn mein Kamerad in Schwierigkeiten ist
Твой g кликуха калич
Dein G ist ein Krüppel
Я забил зазу в калик
Ich habe ein Zaza in den Joint gestopft
Не могу встать с дивана
Kann nicht vom Sofa aufstehen
Как будто парализовала
Als ob ich gelähmt wäre
Oh my god, шаг за шаг
Oh mein Gott, Schritt für Schritt
Что за белый это благ
Was für ein Weißer, das ist Blag
No no белый не мой флаг
Nein, nein, weiß ist nicht meine Flagge
Go go делай владислав
Go go, mach, Vladislav
Я женат на игру походу у меня двойной брак
Ich bin mit dem Spiel verheiratet, anscheinend habe ich eine doppelte Ehe
Она кинет свою жопу а я закину свежак
Sie wirft ihren Hintern und ich werfe was Neues rein





Авторы: померанцев владислав вячеславович, калугин михаил владимирович, Luciana Gramacho Narloch, Luis Witkiewitz

blago white feat. молодой калуга - Марафет (feat. молодой калуга) - Single
Альбом
Марафет (feat. молодой калуга) - Single
дата релиза
08-12-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.