Текст и перевод песни blago white - Завод
No
problems,
no
problems
No
problems,
no
problems
Sqweezey,
tell'em
how
to
make
a
hit
Sqweezey,
tell'em
how
to
make
a
hit
Наступи
на
ногу,
ты
не
глупый
(наступи)
Step
on
my
foot,
you're
not
stupid
(step
on
it)
Если
проблемы,
тогда
мы
все
shootin'
(пау-пау)
If
there
are
problems,
then
we
are
all
shooting
(pow-pow)
Я
не
могу
умирать,
это
трудно
(слишком
трудно)
I
can't
die,
it's
hard
(too
hard)
Только
могу
убивать
— Ума
Турман
I
can
only
kill
— Uma
Thurman
В
жёлтом
костюме,
прыгаю
— Коби,
я
будто
люстра
(ice)
In
a
yellow
suit,
I
jump
— Kobe,
I'm
like
a
chandelier
(ice)
Товары
фасуются
(packin')
— это
завод,
а
не
улица
(производство)
The
goods
are
being
packed
— this
is
a
factory,
not
a
street
(production)
Полно
сотрудников,
MIR
на
орбите
как
спутники
Full
of
employees,
MIR
in
orbit
like
satellites
Choppa
поёт
— акустика,
она
играется
с
pussy,
bruh
Choppa
sings
— acoustics,
it
plays
with
pussy,
bruh
Пуля
загружена
для
всех
жуликов
The
bullet
is
loaded
for
all
the
crooks
Фура
нагружена,
жопа
— два
пуфика
The
truck
is
loaded,
the
ass
is
two
ottomans
Она
работает
головой
как
умница
(wow)
She
works
her
head
like
a
clever
girl
(wow)
100
патрон
keep
boost
барабаны
(пау-пау)
100
rounds
keep
boost
drums
(pow-pow)
100
патрон
pullin'
up
[?]
around
him
(пау-пау)
100
rounds
pullin'
up
[?]
around
him
(pow-pow)
Blago
белый
мальчик,
как
[?]
Blago
white
boy,
like
[?]
Moon
Rock,
moon
walk
в
белых
перчатках
Moon
Rock,
moon
walk
in
white
gloves
Сука
из
Португалии,
Бригада
(hello)
Bitch
from
Portugal,
Brigade
(hello)
Вера
Сердючка,
Dolce
& Gabbana
Vera
Serduchka,
Dolce
& Gabbana
Много
бабки,
как
будто
Агаларов
(cash-cash)
Lots
of
money,
like
Agalarov
(cash-cash)
Много
бабки,
Алишер
Усманов
(бабки)
Lots
of
money,
Alisher
Usmanov
(money)
Много
бабки,
Владислав
Померанцев
(бабки)
Lots
of
money,
Vladislav
Pomerantsev
(money)
All-star
ballin',
Тимофей
Мозгов
(swish)
All-star
ballin',
Timofey
Mozgov
(swish)
Я
высоко,
young
blago
— Романов
(царь,
царь)
I'm
high,
young
blago
— Romanov
(king,
king)
Yeah,
много
бабки
Yeah,
a
lot
of
dough
Иван
Ульянов
(BIG
MAMA)
Ivan
Ulyanov
(BIG
MAMA)
Деньги
синие,
как
будто
из
лазури
The
money
is
blue,
like
it's
from
azure
Шелковый
платок,
будто
это
бабулин
A
silk
scarf,
like
it's
grandmother's
Наступи
на
ногу,
ты
не
глупый
(наступи)
Step
on
my
foot,
you're
not
stupid
(step
on
it)
Если
проблемы,
тогда
мы
все
shootin'
(пау-пау)
If
there
are
problems,
then
we
are
all
shooting
(pow-pow)
Я
не
могу
умирать,
это
трудно
(слишком
трудно)
I
can't
die,
it's
hard
(too
hard)
Только
могу
убивать
— Ума
Турман
I
can
only
kill
— Uma
Thurman
В
жёлтом
костюме,
прыгаю
— Коби,
я
будто
люстра
(ice)
In
a
yellow
suit,
I
jump
— Kobe,
I'm
like
a
chandelier
(ice)
Товары
фасуются
(packin')
— это
завод,
а
не
улица
(производство)
The
goods
are
being
packed
— this
is
a
factory,
not
a
street
(production)
Полно
сотрудников,
MIR
на
орбите
как
спутники
Full
of
employees,
MIR
in
orbit
like
satellites
Choppa
поёт
— акустика,
она
играется
с
pussy,
bruh
Choppa
sings
— acoustics,
it
plays
with
pussy,
bruh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: померанцев владислав вячеславович, вадимов вадим сергеевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.