blanc. - Les Cîmes - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни blanc. - Les Cîmes




Les Cîmes
Вершины
A vouloir caresser les cîmes
Стремясь коснуться вершин,
Sans avoir appris à voler
Не научившись летать,
On commence par dompter le vertige
Мы начинаем с укрощения головокружения,
On finit par apprendre à tomber
А заканчиваем тем, что учимся падать.
On oublie qu'avant le grand saut
Мы забываем, что перед большим прыжком,
Avant d'oser le grand plongeon
Прежде чем решиться на головокружительный полет,
Vaut mieux vérifier que c'est de l'eau
Лучше убедиться, что внизу вода,
Et non du béton qui nous attend
А не бетон, который нас ждет.
On m'avait dit qu'c'était facile
Мне говорили, что это легко -
De rester debout, de rester fou
Оставаться на ногах, оставаться безумным.
Trop de chutes ont me rendre fragile
Слишком много падений, должно быть, сделали меня хрупким,
Comme un agneau au milieu des loups
Как ягненок среди волков.
A vouloir décrocher la lune
В погоне за луной,
En oubliant que c'était elle seule
Забывая, что только она одна
Qui illuminait la dune
Освещала дюны,
On finit éclairé à la chandelle
Мы оказываемся освещенными свечой.
Je sais, c'est con, et j'ai du mal
Я знаю, это глупо, и мне трудно
A voir que c'est très bien comme ça
Понять, что так даже лучше,
Qu'il faut simplement pas que je cale
Что мне просто нужно не останавливаться,
Si je n'préfère pas rester
Если я не хочу оставаться здесь.
J'essaierai alors pour changer
Тогда я попробую ради разнообразия
Un peu de laisser me trouver
Просто позволить себе найти
Tout ce que j'ai tellement cherché
Все то, что я так долго искал,
Que je n'ai jamais su aimer
То, что я так и не смог полюбить.
J'n'ai jamais su laquelle des deux
Я так и не понял, что из двух
D'l'entrée dans ce monde ou sa sortie
- Прихода в этот мир или ухода из него -
Laquelle est la plus douloureuse
Более болезненно.
J'n'ai d'ailleurs toujours pas compris
И я до сих пор не понял,
Si c'n'est aucune des deux ma foi
Может, ни то, ни другое, ей-богу,
Que l'on me sorte de la nuit
Вытащите меня из этой тьмы,
Que l'on me dise enfin pourquoi
Скажите мне наконец, почему
Je n'ai jamais su dire oui
Я никогда не умел говорить "да".
Et si j'apprenais à dire oui?
А что, если я научусь говорить "да"?
Oui!
Да!
A vouloir caresser les cîmes
Стремясь коснуться вершин,
Sans avoir appris à voler
Не научившись летать,
On commence par dompter le vertige
Мы начинаем с укрощения головокружения,
On finit par apprendre à tomber
А заканчиваем тем, что учимся падать.
A vouloir caresser les cîmes
Стремясь коснуться вершин,
Sans avoir appris à voler
Не научившись летать,
On commence par dompter le vertige
Мы начинаем с укрощения головокружения,
On finit par apprendre à tomber
А заканчиваем тем, что учимся падать.
A vouloir caresser les cîmes
Стремясь коснуться вершин,
A vouloir caresser les cîmes
Стремясь коснуться вершин,
A vouloir caresser les cîmes
Стремясь коснуться вершин,
A vouloir caresser les cîmes
Стремясь коснуться вершин,
A vouloir caresser les cîmes
Стремясь коснуться вершин,
A vouloir caresser les cîmes
Стремясь коснуться вершин,
A vouloir caresser les cîmes
Стремясь коснуться вершин.





Авторы: Stéphan Crestani, Cyril Montreau, Romuald Deschamps, Alexandre Anguelov, Julien Bourel, Patrick Buret, Stephan Crestani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.