Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plus
de
matins
à
craindre
Keine
Morgen
mehr
zu
fürchten
Que
tout
va
p't'être
s'éteindre
Dass
alles
vielleicht
erlischt
Et
s'effacer
notre
voix
Und
unsere
Stimme
verblasst
Plus
de
guide
à
attendre
Keinen
Führer
mehr
zu
erwarten
Ni
de
cartes
à
apprendre
Noch
Karten
zu
lernen
Our
faire
le
moindre
pas
m
auch
nur
den
kleinsten
Schritt
zu
machen
Assez
étudiés
tous
les
globes
Genug
all
die
Globen
studiert
Les
distances,
les
impasses,
les
codes
Die
Distanzen,
die
Sackgassen,
die
Codes
Et
si
l'on
acceptait
de
se
perdre
Und
wenn
wir
akzeptierten,
uns
zu
verirren
Et
si
l'on
acceptait
de
se
perdre
Und
wenn
wir
akzeptierten,
uns
zu
verirren
Ca
paraît
difficile
Es
scheint
schwierig
C'est
vrai
qu'on
est
fragile
Es
stimmt,
wir
sind
zerbrechlich
Mais
regarde
toi,
regarde
moi,
Aber
sieh
dich
an,
sieh
mich
an,
Crois
tu
qu'on
risque
gros
Glaubst
du,
wir
riskieren
viel
Vu
l'état
de
nos
peaux?
Angesichts
des
Zustands
unserer
Haut?
On
s'est
complètement
laissés
avoir
Wir
haben
uns
völlig
täuschen
lassen
Mais
paraît
qu'il
n'est
jamais
trop
tard
Aber
es
heißt,
es
ist
nie
zu
spät
Et
si
l'on
acceptait
de
se
perdre
Und
wenn
wir
akzeptierten,
uns
zu
verirren
Rien
qu'une
fois
Nur
ein
einziges
Mal
Et
si
l'on
acceptait
de
se
perdre
Und
wenn
wir
akzeptierten,
uns
zu
verirren
Rien
qu'une
fois
Nur
ein
einziges
Mal
Et
si
l'on
acceptait
de
se
perdre
Und
wenn
wir
akzeptierten,
uns
zu
verirren
Regarde
toi,
regarde
moi
Sieh
dich
an,
sieh
mich
an
Et
si
l'on
acceptait
de
se
perdre
Und
wenn
wir
akzeptierten,
uns
zu
verirren
Rien
qu'une
fois
Nur
ein
einziges
Mal
Et
si
l'on
acceptait
de
se
perdre
Und
wenn
wir
akzeptierten,
uns
zu
verirren
Rien
qu'une
fois
Nur
ein
einziges
Mal
Et
si
l'on
acceptait
de
se
perdre
Und
wenn
wir
akzeptierten,
uns
zu
verirren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stéphan Crestani, Cyril Montreau, Romuald Deschamps, Alexandre Anguelov, Julien Bourel, Patrick Buret, Stephan Crestani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.