Новые
лица,
лёгкое
привыкание
Neue
Gesichter,
leichte
Gewöhnung
На
сцене,
будто
перед
зеркалом
Auf
der
Bühne,
als
ob
ich
vor
dem
Spiegel
stehe
Я
не
чувствую
страх,
чувствую
мандраж
Ich
fühle
keine
Angst,
ich
fühle
Lampenfieber
Мы
посвящаем
их
в
наш
транс
Wir
weihen
sie
in
unsere
Trance
ein
Я
с
музыкой
навсегда,
но
это
не
загс
Ich
bin
für
immer
mit
der
Musik,
aber
das
ist
kein
Standesamt
I'm
win
I'm
swear
to
God
Ich
gewinne,
ich
schwöre
es
bei
Gott
Nipsey
was
fine
when
he
got
some
shots
Nipsey
ging
es
gut,
als
er
ein
paar
Schüsse
abbekam
Это
не
понт,
я
просто
чувствую
vibe
Das
ist
keine
Angeberei,
ich
fühle
einfach
den
Vibe
Они
остаются
за
спиной
своих
пап
Sie
bleiben
hinter
dem
Rücken
ihrer
Väter
Не
выходит
самим,
у
тебя
баг
Du
schaffst
es
nicht
alleine,
du
hast
einen
Bug
Поднял
свой
статус,
пополнил
банк
Ich
habe
meinen
Status
erhöht,
meine
Bank
aufgefüllt
Дни
на
пролёте,
не
чувствую
ноги
Die
Tage
vergehen
wie
im
Flug,
ich
fühle
meine
Beine
nicht
mehr
Пока
что,
нахуй
все
шмотки
Vorerst,
scheiß
auf
all
die
Klamotten
Я
не
забуду
об
отдыхе
Ich
werde
die
Erholung
nicht
vergessen
Вчера
думали
о
смерти,
я
хочу
уйти
в
достатке
Gestern
dachten
wir
an
den
Tod,
ich
möchte
im
Wohlstand
gehen
На
пути
готов
словить
раны
Ich
bin
bereit,
auf
dem
Weg
Wunden
zu
bekommen
Иначе,
я
останусь
бездарным,
но
этого
не
случиться,
когда
рядом
братья
Sonst
bleibe
ich
talentlos,
aber
das
wird
nicht
passieren,
wenn
meine
Brüder
bei
mir
sind
На
стройке,
но
не
работник
Auf
der
Baustelle,
aber
kein
Arbeiter
Опять
у
майка,
это
наркотик
Wieder
am
Mikro,
das
ist
eine
Droge
Заряжены
взять
вверх,
мы
очень
злобны
Wir
sind
bereit,
die
Spitze
zu
erobern,
wir
sind
sehr
wütend
С
детства
знаем
злые
породы
Seit
der
Kindheit
kennen
wir
böse
Rassen
С
братом
вместе,
мы
на
пароме
Mit
meinem
Bruder
zusammen,
wir
sind
auf
der
Fähre
Дома
нет
чужих,
остались
на
пороге
Keine
Fremden
zu
Hause,
sie
blieben
an
der
Schwelle
Не
сочиняю
свою
жизнь,
уже
представил
свою
жизнь
Ich
erfinde
mein
Leben
nicht,
ich
habe
mir
mein
Leben
schon
vorgestellt
Не
подставлю
родных
Ich
werde
meine
Verwandten
nicht
im
Stich
lassen
Кто
остались,
мной
будут
горды
Die,
die
geblieben
sind,
werden
stolz
auf
mich
sein
Ведь
я
убрал
все
понты
Denn
ich
habe
all
die
Angeberei
weggelassen
Я
со
смехом
вспомню
то,
когда
все
были
малы
Ich
werde
mich
mit
einem
Lachen
daran
erinnern,
als
wir
alle
klein
waren
(Мы
все
были
малы)
(Wir
waren
alle
klein)
Новые
лица,
лёгкое
привыкание
Neue
Gesichter,
leichte
Gewöhnung
На
сцене,
будто
перед
зеркалом
Auf
der
Bühne,
als
ob
ich
vor
dem
Spiegel
stehe
Я
не
чувствую
страх,
чувствую
мандраж
Ich
fühle
keine
Angst,
ich
fühle
Lampenfieber
Мы
посвящаем
их
в
наш
транс
Wir
weihen
sie
in
unsere
Trance
ein
Я
с
музыкой
навсегда,
но
это
не
загс
Ich
bin
für
immer
mit
der
Musik,
aber
das
ist
kein
Standesamt
I'm
win
I'm
swear
to
God
Ich
gewinne,
ich
schwöre
es
bei
Gott
Nipsey
was
fine
when
he
got
some
shots
Nipsey
ging
es
gut,
als
er
ein
paar
Schüsse
abbekam
Это
не
понт,
я
просто
чувствую
vibe
Das
ist
keine
Angeberei,
ich
fühle
einfach
den
Vibe
Они
остаются
за
спиной
своих
пап
Sie
bleiben
hinter
dem
Rücken
ihrer
Väter
Не
выходит
самим,
у
тебя
баг
Du
schaffst
es
nicht
alleine,
du
hast
einen
Bug
Поднял
свой
статус,
пополнил
банк
Ich
habe
meinen
Status
erhöht,
meine
Bank
aufgefüllt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: оболенцев михаил, оболенцев михаил иванович
Альбом
Voice
дата релиза
11-03-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.