Текст и перевод песни blinblau - Move
Мы
снова
в
движении
We're
on
the
move
again
Мы
вырастаем
все
лучше
деревьев
We're
growing
better
than
trees
Skill
поднимаем,
ты
не
успел
заметить
We're
leveling
up,
you
didn't
even
notice
Время
пролетело,
оно
тебя
ранит
Time
flew
by,
it's
gonna
hurt
you
Хотел
по
пиздеть,
но
это
не
прокатит
You
wanted
to
talk
shit,
but
it
ain't
gonna
work
На
сцене
нет
мува,
мы
не
уважаем
There's
no
move
on
stage,
we
don't
respect
it
Своей
харизмой
тиму
умножаем
We
multiply
our
crew
with
our
charisma
Ты
солевой,
за
тобой
нет
блока
You're
salty,
there's
no
block
behind
you
Твоя
работа
перебирать
доки
Your
job
is
to
sort
through
docs
На
поражении
не
кусаем
локти
We
don't
bite
our
elbows
at
defeat
Устроим
шоу,
даже
на
чужом
лофте
We'll
put
on
a
show,
even
in
someone
else's
loft
Чувствую
себя,
как
дома
I
feel
at
home
Если
на
хате,
то
я
пронёс
бомбу
If
I'm
at
home,
then
I
brought
a
bomb
Много
работаю,
но
пока
без
гроша
I
work
a
lot,
but
I'm
still
broke
Они
уныли,
поняв,
что
параша
They're
bummed
out,
realizing
it's
a
dump
Ты
будешь
лучшим,
у
тебя
папаша
You'll
be
the
best,
you
have
a
dad
Я
прыгну
выше,
не
нужна
скакалка
I'll
jump
higher,
I
don't
need
a
jump
rope
Дюк
будто
Дуэн
— Скала
Duke
like
Dwayne
– The
Rock
Это
не
кавказ,
но
как
гора
It
ain't
Caucasus,
but
it's
like
a
mountain
Я
не
труба,
но
выходит
много
пара
I'm
not
a
pipe,
but
a
lot
of
steam
comes
out
Я
веселюсь,
как
на
веселых
парах
I'm
having
fun,
like
on
a
fun
boat
Ты
смешной,
ученик
первого
класса
You're
funny,
a
first
grader
Явно
не
Heinz,
но
у
нас
много
соуса
It
ain't
clearly
Heinz,
but
we
got
lots
of
sauce
Увидишь
наш
move,
услышишь
из
зала
You'll
see
our
move,
you'll
hear
it
from
the
hall
Мы
вылетаем,
как
аэрофлот
We're
flying
out,
like
Aeroflot
С
топлива
летаю,
но
я
не
пилот
I'm
flying
on
fuel,
but
I'm
not
a
pilot
Обведу
тебя
в
очко,
я,
как
пижон
I'll
circle
you
around,
I'm
like
a
snob
Слышишь
мелодию,
в
твоих
ушах
дирижёр
You
hear
the
melody,
in
your
ears
there's
a
conductor
В
деле
не
новичок,
ты
просто
стажёр
I'm
not
a
newbie
in
this
business,
you're
just
an
intern
С
сукой
навсегда,
а
ты,
как
ухажёр
With
the
bitch
forever,
and
you're
like
a
suitor
Много
воды
на
столе
— это
озеро
Lots
of
water
on
the
table
– that's
a
lake
Тебя
развели
на
бабки,
как
azino
You
were
scammed
for
money,
like
azino
Пьяный
на
микро
не
в
своём
сознании
Drunk
on
the
mic,
not
in
my
right
mind
Yolo
напился,
устроил
апокалипсис
Yolo
got
drunk,
caused
an
apocalypse
Суки
боятся
за
свои
репутации
Bitches
are
scared
for
their
reputations
Создадим
дыма
будто
на
плантации
We'll
create
smoke,
like
on
plantations
Всегда
на
фристайле,
нет
плана
эвакуации
Always
on
freestyle,
no
evacuation
plan
Твой
дым
— гавно,
газовый
баллон
Your
smoke
is
shit,
a
gas
cylinder
Моя
команда
вышла,
как
батальон
My
crew
came
out,
like
a
battalion
Сидишь
на
диване,
как
Таганрог
You're
sitting
on
the
couch,
like
Taganrog
На
западе
мув,
и
им
не
нужен
перевод
In
the
west,
there's
a
move,
and
they
don't
need
a
translation
Собираю
себя,
как
lego
набор
I'm
putting
myself
together,
like
a
lego
set
В
косяке
не
кастинг,
но
делается
отбор
It
ain't
casting
in
the
joint,
but
there's
a
selection
Салют
спортикам,
меня
знает
пансионат
Бор
Salute
to
the
athletes,
the
Bor
boarding
house
knows
me
Нет
лохов
на
студии
— добро
No
suckers
in
the
studio
– good
Нет
лохов
на
тусе
— добро
No
suckers
at
the
party
– good
Весь
lifestyle
не
за
деньги
The
whole
lifestyle
ain't
for
money
Меня
поменяли
мои
дети
My
kids
changed
me
Спасибо
Богу,
что
не
калеки
Thank
God
they
ain't
cripples
При
нашей
встрече
ты
на
стрессе
You're
stressed
out
when
we
meet
Помню
начали
в
пещере
I
remember
we
started
in
a
cave
Сука
ждёт
меня,
ждёт
нашей
встречи
The
bitch
is
waiting
for
me,
waiting
for
our
meeting
Покурил
и
высоко
— путь
млечный
Smoked
and
high
– the
Milky
Way
Теперь
ожидают
move
в
отеле
Now
they're
expecting
a
move
in
the
hotel
Мы
вырастаем
все
лучше
деревьев...
We're
growing
better
than
trees...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: оболенцев михаил, оболенцев михаил иванович
Альбом
Voice
дата релиза
11-03-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.