blinblau - Тело - перевод текста песни на немецкий

Тело - blinblauперевод на немецкий




Тело
Körper
Е-е-е
Yeah-yeah-yeah
Е-е-е
Yeah-yeah-yeah
Стройное тело
Schlanker Körper
Изогнутое тело
Kurviger Körper
За это тело, я спущу лавэ
Für diesen Körper, da lass ich Kohle springen
Стройное тело
Schlanker Körper
Изогнутое тело
Kurviger Körper
За это тело, я спущу лавэ
Für diesen Körper, da lass ich Kohle springen
(что, что, что)
(was, was, was)
Лавэ
Kohle
(ещё)
(mehr)
Лавэ
Kohle
(давай)
(komm schon)
Лавэ
Kohle
(больше)
(mehr)
(е)
(yeah)
Не спрашивай, сколько мы вместе
Frag nicht, wie lange wir zusammen sind
(ха)
(ha)
С ней вижу то, что не видел прежде
Mit ihr sehe ich, was ich vorher nie sah
Лето, еду за твоим телом
Sommer, ich fahre deinem Körper hinterher
Мне не хватает волос по всей постели
Mir fehlen deine Haare auf dem ganzen Bett
сегодня не буду, но я не долго
Heute werde ich nicht, aber ich halte nicht lange durch
Могу поменять планы, у меня ломка
Ich kann meine Pläne ändern, ich habe Entzugserscheinungen
Такая приятная заноза, заноза, не больно
So ein angenehmer Splitter, Splitter, tut nicht weh
С тобой молча уже не могу стесняться
Mit dir kann ich nicht mehr schweigen und schüchtern sein
Всегда мурашки, когда я буду касаться
Immer Gänsehaut, wenn ich dich berühre
Хочу видеть тебя в ванной и с тобой плескаться
Ich will dich in der Badewanne sehen und mit dir planschen
(е)
(yeah)
Я больше не могу влюбляться
Ich kann mich nicht mehr verlieben
Стройное тело
Schlanker Körper
Изогнутое тело
Kurviger Körper
За это тело, я спущу лавэ
Für diesen Körper, da lass ich Kohle springen
Стройное тело
Schlanker Körper
Изогнутое тело
Kurviger Körper
За это тело, я спущу лавэ
Für diesen Körper, da lass ich Kohle springen
(что, что, что)
(was, was, was)
Лавэ
Kohle
(ещё)
(mehr)
Лавэ
Kohle
(давай)
(komm schon)
Лавэ
Kohle
(больше)
(mehr)
Я потерялся
Ich habe mich verirrt
(что)
(was)
Но я тут не менялся
Aber ich habe mich hier nicht verändert
Новые осадки в виде твоего бюстгальтера
Neue Niederschläge in Form deines BHs
Танцуешь приватно, это не для чужих глаз
Du tanzt privat, das ist nicht für fremde Augen
Первая встреча —8 класс
Erste Begegnung 8. Klasse
Я новая страсть для твоих глаз
Ich bin eine neue Leidenschaft für deine Augen
Что если тебя не будет, для меня страх
Was, wenn es dich nicht gäbe, wäre für mich Angst
Жаль, что не могу остановить с тобой часы
Schade, dass ich die Zeit mit dir nicht anhalten kann
Хочу нашими ногами ощущать жаркие пески
Ich möchte mit unseren Füßen den heißen Sand spüren
Вот бы мы были всегда детьми
Wenn wir doch immer Kinder wären
Не хочу видеть конец меня очень клинит
Ich will das Ende nicht sehen es macht mich fertig
Стройное тело
Schlanker Körper
Изогнутое тело
Kurviger Körper
За это тело, я спущу лавэ
Für diesen Körper, da lass ich Kohle springen
Стройное тело
Schlanker Körper
Изогнутое тело
Kurviger Körper
За это тело, я спущу лавэ
Für diesen Körper, da lass ich Kohle springen
(что, что, что)
(was, was, was)
Лавэ
Kohle
(ещё)
(mehr)
Лавэ
Kohle
(давай)
(komm schon)
Лавэ
Kohle
(больше)
(mehr)
(е)
(yeah)
С тобой молча уже не могу стесняться
Mit dir kann ich nicht mehr schweigen und schüchtern sein
Всегда мурашки, когда я буду касаться
Immer Gänsehaut, wenn ich dich berühre
Хочу видеть тебя в ванной и с тобой плескаться
Ich will dich in der Badewanne sehen und mit dir planschen
Я больше не могу влюбляться
Ich kann mich nicht mehr verlieben





Авторы: оболенцев михаил иванович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.