Текст и перевод песни Blink-182 - Aliens Exist
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aliens Exist
Инопланетяне существуют
Hey
mom,
there's
something
in
the
backroom
Эй,
мам,
там
что-то
в
задней
комнате,
Hope
it's
not
the
creature
from
above
Надеюсь,
это
не
существо
с
небес.
You
used
to
read
me
stories
Ты
читала
мне
истории,
As
if
my
dreams
were
boring
Как
будто
мои
сны
были
скучными.
We
all
know
conspiracies
are
dumb
Мы
все
знаем,
что
теории
заговора
глупы.
What
if
people
knew
that
these
were
real
Что,
если
бы
люди
знали,
что
это
реально?
I'd
leave
my
closet
door
open
all
night
Я
бы
оставил
дверь
своего
шкафа
открытой
на
всю
ночь.
I
know
the
CIA
would
say
Я
знаю,
что
ЦРУ
сказало
бы:
"What
you
hear
is
all
hearsay"
"Всё,
что
вы
слышите
— просто
слухи".
I
wish
someone
would
tell
me
what
was
right
Хотел
бы
я,
чтобы
кто-нибудь
сказал
мне,
что
правильно.
Up
all
night
long
Не
сплю
всю
ночь,
And
there's
something
very
wrong
И
что-то
очень
не
так.
And
I
know
it
must
be
late
И
я
знаю,
должно
быть
поздно,
Been
gone
since
yesterday
Пропал
со
вчерашнего
дня.
I'm
not
like
you
guys
Я
не
такой,
как
вы,
ребята,
I'm
not
like
you
Я
не
такой,
как
вы.
I
am
still
a
skeptic
yes
you
know
me
Я
всё
ещё
скептик,
да,
ты
меня
знаешь,
Been
best
friends
and
will
be
'till
we
die
Мы
лучшие
друзья
и
будем
ими
до
самой
смерти.
I
got
an
injection
Мне
сделали
укол,
Of
fear
from
the
abduction
Страха
от
похищения.
My
best
friend
thinks
I'm
just
telling
lies
Мой
лучший
друг
думает,
что
я
просто
вру.
Up
all
night
long
Не
сплю
всю
ночь,
And
there's
something
very
wrong
И
что-то
очень
не
так.
And
I
know
it
must
be
late
И
я
знаю,
должно
быть
поздно,
Been
gone
since
yesterday
Пропал
со
вчерашнего
дня.
I'm
not
like
you
guys
Я
не
такой,
как
вы,
ребята,
I'm
not
like
you
Я
не
такой,
как
вы.
Dark
and
scary
Темно
и
страшно,
Nice
to
know
ya
Приятно
познакомиться,
Where's
my
mother
Где
моя
мать,
Biofather
Биологический
отец.
Up
all
night
long
Не
сплю
всю
ночь,
And
there's
something
very
wrong
И
что-то
очень
не
так.
And
I
know
it
must
be
late
И
я
знаю,
должно
быть
поздно,
Been
gone
since
yesterday
Пропал
со
вчерашнего
дня.
I'm
not
like
you
guys
Я
не
такой,
как
вы,
ребята,
Twelve
majestic
lies
Двенадцать
величественных
лжей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Travis Barker, Mark Hoppus, Tom Delonge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.