Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two Birds (feat. $aint Vincent)
Zwei Vögel (feat. $aint Vincent)
Two
in
the
morning
and
I'm
high
Zwei
Uhr
morgens
und
ich
bin
high
Looking
for
a
vibe
but
I
need
myself
Suche
nach
einer
Stimmung,
aber
ich
brauche
mich
selbst
Tryna
numb
the
pain
like
I
don't
need
help
Versuche
den
Schmerz
zu
betäuben,
als
ob
ich
keine
Hilfe
bräuchte
Stuck
inside
my
ways
on
this
road
no
belt
Gefangen
in
meinen
Gewohnheiten,
auf
dieser
Straße
ohne
Gurt
Riding
down
the
I-95
Fahre
die
I-95
runter
Pop
a
couple
perks
I
can't
feel
my
eyes
Schmeiße
ein
paar
Pillen
ein,
ich
kann
meine
Augen
nicht
mehr
fühlen
Don't
even
feel
the
same
when
I'm
with
my
guys
Fühle
mich
nicht
mal
mehr
gleich,
wenn
ich
mit
meinen
Jungs
zusammen
bin
Look
up
in
the
sky
when
I
need
some
guidance
Schaue
in
den
Himmel,
wenn
ich
Führung
brauche
Tell
you
how
I
love
you
Sage
dir,
wie
sehr
ich
dich
liebe
You
done
got
me
out
my
bubble
Du
hast
mich
aus
meiner
Blase
geholt
Why
you
gave
me
thoughts
of
forever
Warum
hast
du
mir
Gedanken
an
die
Ewigkeit
gegeben
Now
you
hesitating
bluffing
Jetzt
zögerst
du,
bluffst
Changing
topics
we
discussion
Wechselst
das
Thema,
das
wir
besprechen
Swear
I
haven't
been
myself
Schwöre,
ich
war
nicht
ich
selbst
I
pour
up
liquor
on
the
daily
got
too
much
on
my
mind
Ich
schütte
täglich
Alkohol
auf,
habe
zu
viel
im
Kopf
I
used
to
do
this
shit
for
fun
now
I
sip
all
the
time
Früher
habe
ich
das
zum
Spaß
gemacht,
jetzt
trinke
ich
die
ganze
Zeit
Riding
thru
the
city
Fahre
durch
die
Stadt
It's
3 up
in
the
morning,
Es
ist
3 Uhr
morgens,
Swerving
cause
I'm
sippin'
Schlingere,
weil
ich
trinke
Don't
know
where
I'm
going
Weiß
nicht,
wohin
ich
fahre
Crying
out
for
help
I'm
just
here
by
lonely
Schreie
um
Hilfe,
ich
bin
hier
ganz
allein
Drinking
till
it's
morning
Trinke
bis
zum
Morgen
Momma
made
an
alcoholic
Mama
hat
einen
Alkoholiker
gemacht
Girl
you
insecure
wit
yourself
Mädchen,
du
bist
unsicher
mit
dir
selbst
She
hit
me
on
my
phone
Sie
schreibt
mir
auf
mein
Handy
You
see
it
and
now
you
gone
Du
siehst
es
und
bist
weg
I
still
don't
understand
why
you
left
Ich
verstehe
immer
noch
nicht,
warum
du
gegangen
bist
Why
they
play
this
this
our
song
Warum
spielen
sie
das,
das
ist
unser
Lied
I
just
wish
you
called
my
phone
Ich
wünschte,
du
hättest
mich
angerufen
Shit
ain't
really
been
the
same
Es
ist
wirklich
nicht
mehr
dasselbe
Overthink
when
I'm
alone
Denke
zu
viel
nach,
wenn
ich
allein
bin
Situations
hitting
home
Situationen
treffen
mich
zu
Hause
You
could
see
me
thru
my
bones
Du
konntest
mich
durch
meine
Knochen
sehen
I
done
really
lost
my
soul
Ich
habe
wirklich
meine
Seele
verloren
I
done
really
lost
oh
Ich
habe
wirklich
verloren
oh
Two
in
the
morning
and
I'm
high
Zwei
Uhr
morgens
und
ich
bin
high
Looking
for
a
vibe
but
I
need
myself
Suche
nach
einer
Stimmung,
aber
ich
brauche
mich
selbst
Trynna
numb
the
pain
like
I
don't
need
help
Versuche
den
Schmerz
zu
betäuben,
als
ob
ich
keine
Hilfe
bräuchte
Stuck
inside
my
ways
on
this
road
no
belt
Gefangen
in
meinen
Gewohnheiten,
auf
dieser
Straße
ohne
Gurt
Riding
down
the
I-95
Fahre
die
I-95
runter
Pop
a
couple
perks
I
can't
feel
my
eyes
Schmeiße
ein
paar
Pillen
ein,
ich
kann
meine
Augen
nicht
mehr
fühlen
Don't
even
feel
the
same
when
I'm
with
my
guys
Fühle
mich
nicht
mal
mehr
gleich,
wenn
ich
mit
meinen
Jungs
zusammen
bin
Look
up
in
the
sky
when
I
need
some
guidance
Schaue
in
den
Himmel,
wenn
ich
Führung
brauche
And
I
got
way
too
many
reasons
not
to
trust
again
Und
ich
habe
viel
zu
viele
Gründe,
nicht
mehr
zu
vertrauen
And
I
don't
say
too
much
I
just
show
my
love
different
Und
ich
sage
nicht
viel,
ich
zeige
meine
Liebe
nur
anders
I'm
antisocial
but
I
was
friends
with
them
substances
Ich
bin
ungesellig,
aber
ich
war
mit
diesen
Substanzen
befreundet
Before
I
met
you
I
ain't
never
have
a
fuck
to
give
Bevor
ich
dich
traf,
habe
ich
mich
nie
um
etwas
gekümmert
We
could've
got
a
bag
together
I
seen
you
was
passionate
Wir
hätten
zusammen
Geld
machen
können,
ich
habe
gesehen,
dass
du
leidenschaftlich
warst
Once
I
really
got
to
know
you
I
seen
past
all
the
damages
Als
ich
dich
wirklich
kennengelernt
habe,
habe
ich
hinter
all
die
Schäden
geblickt
I
ain't
perfect
shit
I
promise
but
my
nigga
I'm
managing
Ich
bin
nicht
perfekt,
Scheiße,
ich
verspreche
es,
aber
mein
Schatz,
ich
schaffe
es
Had
to
get
my
shit
together
owning
up
as
a
man
again
Musste
mein
Leben
wieder
in
den
Griff
bekommen,
mich
wieder
als
Mann
bekennen
And
All
I
know
is
that
I'm
with
you
cause
I
wanna
be
with
you
Und
alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
mit
dir
zusammen
bin,
weil
ich
mit
dir
zusammen
sein
will
And
if
with
me
like
you
said
you
were
there
should
be
no
issue
Und
wenn
du
so
zu
mir
stehst,
wie
du
gesagt
hast,
sollte
es
kein
Problem
geben
So
many
thoughts
been
on
my
mind
wish
it
all
was
so
simple
So
viele
Gedanken
in
meinem
Kopf,
ich
wünschte,
alles
wäre
so
einfach
And
we
so
limited
on
time
so
what
you
tryna
get
into
Und
wir
haben
so
wenig
Zeit,
also
was
willst
du
anfangen
And
I
might
pull
up
you
come
slide
in
the
v
Und
ich
könnte
vorbeikommen,
du
kommst
im
V
vorbei
Late
night
sneaky
link
like
two
thousand
fifteen
Spätabendliches
heimliches
Treffen
wie
zweitausendfünfzehn
And
I
was
stuck
in
my
old
ways
but
now
I'm
starting
to
see
Und
ich
steckte
in
meinen
alten
Gewohnheiten
fest,
aber
jetzt
fange
ich
an
zu
sehen
All
the
visions
and
the
goals
that
you
wanted
to
be
All
die
Visionen
und
Ziele,
die
du
erreichen
wolltest
Can't
see
it
coming
down
my
eyes
so
I
got
to
make
this
song
cry
Kann
es
nicht
meine
Augen
herunterlaufen
sehen,
also
muss
ich
dieses
Lied
zum
Weinen
bringen
Real
talk
she
ain't
never
seen
my
soft
side
Ehrlich
gesagt,
sie
hat
nie
meine
weiche
Seite
gesehen
And
real
talk
she
been
fucking
with
the
wrong
guys
Und
ehrlich
gesagt,
sie
hat
sich
mit
den
falschen
Typen
abgegeben
She
ain't
never
trust
nobody
in
a
long
time
Sie
hat
lange
niemandem
vertraut
She
opened
up
but
I
fumbled
at
the
wrong
time
Sie
hat
sich
geöffnet,
aber
ich
habe
es
zur
falschen
Zeit
vermasselt
And
she
moved
on
to
the
next
there's
a
long
line
Und
sie
ist
zum
Nächsten
weitergezogen,
da
ist
eine
lange
Schlange
Can't
see
it
coming
down
my
eyes
so
I
got
to
make
this
song
cry
Kann
es
nicht
meine
Augen
herunterlaufen
sehen,
also
muss
ich
dieses
Lied
zum
Weinen
bringen
Real
talk
she
ain't
never
seen
my
soft
side
Ehrlich
gesagt,
sie
hat
nie
meine
weiche
Seite
gesehen
And
real
talk
she
been
fucking
with
the
wrong
guys
Und
ehrlich
gesagt,
sie
hat
sich
mit
den
falschen
Typen
abgegeben
Real
talk
I
been
fucking
up
the
whole
time
Ehrlich
gesagt,
ich
habe
die
ganze
Zeit
Mist
gebaut
Real
talk
I
been
fucking
up
the
whole
time
Ehrlich
gesagt,
ich
habe
die
ganze
Zeit
Mist
gebaut
(Told
me
that
she
love
man
she
told
me
told
me
told
me
(Sagte
mir,
dass
sie
mich
liebt,
Mann,
sie
sagte
mir,
sagte
mir,
sagte
mir
Told
me
that
she
love
me
Sagte
mir,
dass
sie
mich
liebt
But
she
ain't
ever
coming
home)
Aber
sie
kommt
nie
mehr
nach
Hause)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moises Robalo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.