Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Warning (feat. Dripset & TAZE)
Warnung (feat. Dripset & TAZE)
Pressure
been
reapplied
Der
Druck
wurde
wieder
aufgebaut
Killa
always
by
my
side
Killa
immer
an
meiner
Seite
Demons
always
stay
inside
Dämonen
bleiben
immer
im
Inneren
Drugs
make
me
feel
alive
Drogen
geben
mir
das
Gefühl,
lebendig
zu
sein
Ice
when
you
pour
the
drank
Eis,
wenn
du
den
Drink
einschenkst
I
never
throw
no
shade
Ich
werfe
niemals
Schatten
I
got
a
guy
with
range
Ich
habe
einen
Typen
mit
Reichweite
Slide
on
a
nigga
Rutsche
auf
einen
Nigger
Pull
up
on
a
opp
never
catch
me
slip
dawg
Fahre
bei
einem
Gegner
vor,
erwisch
mich
nie
unvorbereitet,
Kumpel
I
got
lots
of
couple
hittas
laying
low
you'd
never
know
Ich
habe
viele
Kumpel,
die
sich
verstecken,
du
würdest
es
nie
erfahren
Do
you
know
who
the
plug
Weißt
du,
wer
der
Dealer
ist?
I'm
just
here
for
the
dope
Ich
bin
nur
wegen
der
Drogen
hier
Brung
a
couple
hittas
wit
me
Habe
ein
paar
Kumpels
mitgebracht
I'ma
demon
when
I'm
sauced
Ich
bin
ein
Dämon,
wenn
ich
voll
bin
Makes
my
eyes
kinda
low
Macht
meine
Augen
irgendwie
tief
All
my
guys
know
the
code
Alle
meine
Jungs
kennen
den
Code
Hear
the
"brrr"
I'm
on
go
Hör
das
"brrr",
ich
bin
am
Start
Oh
they
know
Oh,
sie
wissen
es
Oh
they
know
Oh,
sie
wissen
es
They
know
yeah
Sie
wissen
es,
ja
Smoke
a
spliff
ease
the
pain
really
no
other
way
Rauche
einen
Spliff,
lindere
den
Schmerz,
wirklich
keine
andere
Möglichkeit
Praying
to
the
lord
that
the
lights
stay
on
another
day
Bete
zum
Herrn,
dass
die
Lichter
noch
einen
Tag
anbleiben
Even
when
we
had
nothing
momma
made
another
way
Auch
wenn
wir
nichts
hatten,
Mama
hat
einen
anderen
Weg
gefunden
These
streets
done
took
my
homie
life
it's
just
another
summer
day
Diese
Straßen
haben
meinem
Kumpel
das
Leben
genommen,
es
ist
nur
ein
weiterer
Sommertag
Pressure
been
reapplied
Der
Druck
wurde
wieder
aufgebaut
Killa
always
by
my
side
Killa
immer
an
meiner
Seite
Demons
always
stay
inside
Dämonen
bleiben
immer
im
Inneren
Drugs
make
me
feel
alive
Drogen
geben
mir
das
Gefühl,
lebendig
zu
sein
Ice
when
you
pour
the
drank
Eis,
wenn
du
den
Drink
einschenkst
I
never
throw
no
shade
Ich
werfe
niemals
Schatten
I
got
a
guy
wit
range
Ich
habe
einen
Typen
mit
Reichweite
Slide
on
a
nigga
Rutsche
auf
einen
Nigger
Pull
up
on
a
opp
never
catch
me
slip
dawg
Fahre
bei
einem
Gegner
vor,
erwisch
mich
nie
unvorbereitet,
Kumpel
I
got
lots
of
hittas
laying
low
you'd
never
know
Ich
habe
viele
Kumpel,
die
sich
verstecken,
du
würdest
es
nie
erfahren
You
know
what
I
say
go
Du
weißt,
was
ich
sage,
los
I
split
all
the
peso
Ich
teile
den
ganzen
Peso
Only
way
the
pay
low
Nur
wenn
du
langsam
machst,
ist
die
Bezahlung
niedrig
If
you
make
the
pace
slow
Wenn
du
das
Tempo
verlangsamst
New
whip
I'm
just
pushin'
the
gas
Neues
Auto,
ich
gebe
einfach
Gas
120
When
you
look
at
the
dash
120,
wenn
du
auf
den
Tacho
schaust
No
scratch
boy
I
keep
it
intact
Kein
Kratzer,
Junge,
ich
halte
es
intakt
No
cap
I'm
just
here
for
the
cash
Kein
Scheiß,
ich
bin
nur
wegen
des
Geldes
hier
Tea
time
for
them
niggas
that
chat
Teezeit
für
die
Nigger,
die
quatschen
Nowadays
I
just
give
em
a
laugh
Heutzutage
lache
ich
sie
einfach
aus
Head
down
I
just
get
to
the
bag
Kopf
runter,
ich
hole
mir
einfach
die
Tasche
Downgrade
I
could
never
do
that
Herabstufen,
das
könnte
ich
nie
tun
I
shouldn't
be
worried
bout
no
bitch
now
I
get
it
I
get
it
Ich
sollte
mir
keine
Sorgen
um
eine
Schlampe
machen,
jetzt
verstehe
ich
es,
ich
verstehe
es
I
used
to
be
attached
to
these
females
man
I
know
I
admit
it
Ich
war
früher
an
diese
Weibsbilder
gebunden,
Mann,
ich
weiß,
ich
gebe
es
zu
Starved
with
all
my
niggas
we
all
eating
now
best
believe
I'ma
split
it
Habe
mit
all
meinen
Jungs
gehungert,
wir
essen
jetzt
alle,
glaub
mir,
ich
werde
es
teilen
Started
out
on
Berkeley
picked
the
bag
up
then
we
ran
up
some
digits
Habe
in
Berkeley
angefangen,
die
Tasche
aufgehoben
und
dann
ein
paar
Zahlen
gemacht
Pressure
been
reapplied
Der
Druck
wurde
wieder
aufgebaut
Killa
always
by
my
side
Killa
immer
an
meiner
Seite
Demons
always
stay
inside
Dämonen
bleiben
immer
im
Inneren
Drugs
make
me
feel
alive
Drogen
geben
mir
das
Gefühl,
lebendig
zu
sein
Ice
when
you
pour
the
drank
Eis,
wenn
du
den
Drink
einschenkst
I
never
throw
no
shade
Ich
werfe
niemals
Schatten
I
got
a
guy
with
range
Ich
habe
einen
Typen
mit
Reichweite
Slide
on
a
nigga
Rutsche
auf
einen
Nigger
Pull
up
on
a
opp
never
catch
me
slip
dawg
Fahre
bei
einem
Gegner
vor,
erwisch
mich
nie
unvorbereitet,
Kumpel
I
got
lots
of
hittas
laying
low
in
Mexico
Ich
habe
viele
Kumpel,
die
sich
in
Mexiko
verstecken
We
in
Mexico
Wir
sind
in
Mexiko
Flipping
kilo
Flippen
Kilos
Selling
dope
Verkaufen
Dope
But
my
girl
just
hit
my
line
Aber
meine
Süße
hat
mich
gerade
angerufen
She
missing
me
Sie
vermisst
mich
I
gotta
go
Ich
muss
gehen
Wanna
get
all
on
her
knees
Will,
dass
sie
auf
die
Knie
geht
Suck
me
I
can't
feel
my
toes
Saug
mich,
ich
kann
meine
Zehen
nicht
mehr
fühlen
She
be
begging
for
my
children
Sie
bettelt
um
meine
Kinder
So
I
spread
em
on
her
nose
Also
verteile
ich
sie
auf
ihrer
Nase
Pussy
hot
I
call
it
stove
Ihre
Muschi
ist
heiß,
ich
nenne
sie
Herd
Bake
my
sausage
Backe
meine
Wurst
Ride
it
slow
Reite
sie
langsam
Baby
girl
you
go
get
ready
because
I'm
about
blow
Baby,
mach
dich
bereit,
denn
ich
bin
kurz
davor
zu
kommen
Water
in
my
blood
Wasser
in
meinem
Blut
That's
why
I'm
silky
on
the
flow
Deshalb
bin
ich
so
geschmeidig
im
Flow
Baby
ain't
no
need
to
worry
Baby,
du
brauchst
dir
keine
Sorgen
zu
machen
Choosing
you
over
these
hoes
Ich
wähle
dich
vor
diesen
Schlampen
You
right
you
all
I
want
and
more
Du
hast
Recht,
du
bist
alles,
was
ich
will
und
mehr
You
hit
that
shit
right
on
the
nose
Du
hast
das
genau
auf
den
Punkt
getroffen
Baby
please
don't
go
Baby,
bitte
geh
nicht
Don't
wanna
fight
no
more
Ich
will
nicht
mehr
streiten
All
I
have
is
yours
Alles,
was
ich
habe,
gehört
dir
Swear
you
my
only
cure
Ich
schwöre,
du
bist
meine
einzige
Heilung
That's
for
sure
Das
ist
sicher
That's
for
sure
Das
ist
sicher
That's
for
sure
Das
ist
sicher
I
just
wanna
know
Ich
will
einfach
nur
wissen
Why
you
kept
us
low
Warum
du
uns
im
Verborgenen
gehalten
hast
Now
I'm
on
my
own
Jetzt
bin
ich
auf
mich
allein
gestellt
Cup
is
low
pour
some
mo
Mein
Becher
ist
leer,
schenk
mehr
ein
Let
the
racks
go
Lass
die
Kohle
los
Pop
some
tags
aye
let
it
go
Reiß
ein
paar
Schilder
ab,
ja,
lass
es
los
And
you
tryna
take
my
soul
Und
du
versuchst,
mir
meine
Seele
zu
nehmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Brooks, Clive Jones, Mark Pollard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.