Текст и перевод песни bo en feat. Coris - I'll Fall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′ll
fall
in
love
again
Я
снова
влюблюсь.
Baby
do
you
even
have
the
guts
to
say
Детка
у
тебя
вообще
хватает
смелости
сказать
I'll
fall
in
love
again
Я
снова
влюблюсь
Do
you
even
have
the
guts
to
say
Хватит
ли
у
тебя
смелости
сказать
это
あの頃みたいに二人笑ってたなら
幸せだったかな?(多分)
ты
была
бы
счастлива,
если
бы
мы
смеялись,
как
тогда?
一人ぼっちはLifeだけど忘れない
I
love
you
Жизнь
в
полном
одиночестве,
но
я
не
забуду,
что
люблю
тебя.
私達友達になりたいけど無理なお願い
I
don′t
know
Мы
хотим
быть
друзьями,
но
это
невозможно,
пожалуйста,
я
не
знаю.
今どこで何してるの?
где
и
что
ты
сейчас
делаешь?
でもまた恋すればいいよね
но
если
ты
снова
влюбишься
...
You
were
the
apple
of
my
eye
when
I
was
Ты
была
зеницей
моего
ока,
когда
я
...
And
now
I've
grown
А
теперь
я
вырос.
I've
got
something
to
say
to
you
Мне
нужно
тебе
кое
что
сказать
I′ll
fall
in
love
again
Я
снова
влюблюсь.
Baby
do
you
even
have
the
guts
to
say
Детка
у
тебя
вообще
хватает
смелости
сказать
I′ll
fall
in
love
again
Я
снова
влюблюсь
Do
you
even
have
the
guts
to
say
Хватит
ли
у
тебя
смелости
сказать
это
I'll
fall
in
love
again
Я
снова
влюблюсь.
Baby
do
you
even
have
the
guts
to
say
Детка
у
тебя
вообще
хватает
смелости
сказать
I′ll
fall
in
love
again
Я
снова
влюблюсь
Do
you
even
have
the
guts
to
say
Хватит
ли
у
тебя
смелости
сказать
это
Now
things
have
moved
on
in
many
ways
Теперь
все
изменилось
во
многих
отношениях.
It's
hard
for
me
to
think
of
those
sunny
days
Мне
трудно
думать
о
тех
солнечных
днях.
いっしょにいつまでもけど変わってる
мы
всегда
вместе,
но
мы
всегда
разные.
And
now
you′re
telling
me
I
should
stay
И
теперь
ты
говоришь
мне,
что
я
должен
остаться.
You
must
know
気をつけて
Ты
должен
знать.
全ては大丈夫
you
know
that
life
is
still
wonderful
ты
знаешь,
что
жизнь
по-прежнему
прекрасна.
Things
are
tough
when
you're
on
your
ownけど
Все
сложно,
когда
ты
сам
по
себе.
また恋して頑張ってね
влюбись
снова
и
сделай
все
возможное
You
were
the
apple
of
my
eye
when
I
was
17
Ты
была
зеницей
моего
ока,
когда
мне
было
17.
Did
you
even
stop
to
Ты
даже
остановился
чтобы
Think
that
life
would
change
Думаешь,
что
жизнь
изменится?
From
when
you′re
17
С
тех
пор
как
тебе
исполнилось
17
лет
Burn
the
same
old
flame
Гори
все
тем
же
старым
пламенем.
You
thought
you'd
never
be
Ты
думал,
что
никогда
не
будешь
...
Casting
eyes
again
Снова
бросаю
взгляд.
But
you'd
already
been
Но
ты
уже
был
там.
Falling
down
again
Снова
падаю
вниз.
Because
you′re
17
Потому
что
тебе
17
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bo En
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.