bolboi - Allein - перевод текста песни на русский

Allein - bolboi kuroroперевод на русский




Allein
В одиночестве
Digga, manchmal musst du einfach diese Pille schlucken
Чувак, иногда тебе просто нужно проглотить эту пилюлю
Und dann irgendwie dadurch, so
И потом как-то через это, вот так
Nach jedem verfickten Tief geht's wieder nach oben
После каждого чертового падения снова начинается подъем
Und ich weiß, es ist schwer, und ich weiß, es tut weh
И я знаю, это тяжело, и я знаю, это больно
Aber irgendwie
Но так или иначе
Muss man sich manchmal selber daraus ziehen
Иногда приходится самому выбираться из этого
Und einfach weiter machen
И просто продолжать идти
Und das alles rausheulen
И выплакать все это
Immer, wenn ich nicht mehr weiter weiß
Всегда, когда я не знаю, что делать дальше
Dann hör ich einfach auf
Я просто останавливаюсь
Nehm' zu viele Pillen
Принимаю слишком много таблеток
Oder guck tief in meinen Lauf
Или смотрю вглубь своего ствола
Alles was ich mach
Все, что я делаю
Um mich hiervon zu befrei'n
Чтобы освободиться от этого
Das Leben ist nicht schön
Жизнь не прекрасна
Denn ich bin viel zu allein
Потому что я слишком одинок
Allein, allein, viel zu allein
Одинок, одинок, слишком одинок
Allein, allein, ich bin viel zu allein
Одинок, одинок, я слишком одинок
Allein, allein, ich bin viel zu allein
Одинок, одинок, я слишком одинок
Allein, allein, ich bin viel zu allein
Одинок, одинок, я слишком одинок
Wenn ich ehrlich bin, dann funktioniere ich auch
Если честно, то я тоже функционирую
Nicht zu zweit
Не на двоих
Ich bin besser off allein
Мне лучше быть одному
Für immer in die Einsamkeit, Oh-No
Навсегда в одиночестве, О нет
Wenn ich ehrlich bin, dann gibt es Tage
Если честно, то бывают дни
An den hab ich nur den Wein
Когда у меня есть только вино
Oder Drugs, die mich daran erinnern
Или наркотики, которые напоминают мне
Wie es ist zu sein
Каково это - быть
Das ist fucked up. Mach mir zu viele Gedanken, ich bin
Это отстой. Слишком много думаю, я
Startklar. Für ein Neuanfang, weil's bisher ziemlich
Готов. К новому началу, потому что до сих пор было довольно
Hart war, man ich kam klar, weil ich kei'm anderen Menschen
Тяжело, чувак, я справился, потому что ни с одним другим человеком
So nah war, damals
Не был так близок, тогда
All der Shit ist schon zwei Jahre her
Все это дерьмо было два года назад
Und es verletzt mich immer noch
И это до сих пор причиняет мне боль
Ich bin in mei'm Kopf. Ich will Kinder, doch
Я в своей голове. Я хочу детей, но
Ich weine jedes mal, wenn der Winter kommt (Winter kommt)
Я плачу каждый раз, когда приходит зима (приходит зима)
Immer wenn ich nicht mehr weiter weiß
Всегда, когда я не знаю, что делать дальше
Dann hör ich einfach auf
Я просто останавливаюсь
Nehm' zu viele Pillen
Принимаю слишком много таблеток
Oder guck tief in meinen Lauf
Или смотрю вглубь своего ствола
Alles was ich mach
Все, что я делаю
Um mich hiervon zu befrei'n
Чтобы освободиться от этого
Das Leben ist nicht schön
Жизнь не прекрасна
Denn ich bin viel zu allein
Потому что я слишком одинок
Allein, allein, viel zu allein
Одинок, одинок, слишком одинок
Allein, allein, ich bin viel zu allein
Одинок, одинок, я слишком одинок
Allein, allein, ich bin viel zu allein
Одинок, одинок, я слишком одинок
Allein, allein, ich bin viel zu allein
Одинок, одинок, я слишком одинок
Viel zu allein
Слишком одинок
Viel zu allein
Слишком одинок
Viel zu allein
Слишком одинок
Viel zu allein
Слишком одинок
Viel zu allein
Слишком одинок
Viel zu allein
Слишком одинок
Viel zu allein
Слишком одинок
Viel zu allein
Слишком одинок





Авторы: Karl Scharpf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.