bolboi kuroro - jump! - перевод текста песни на английский

jump! - bolboi kuroroперевод на английский




jump!
jump!
Jump, jump rum
Jump, jump rum
Jump, jump rum
Jump, jump rum
Jump, jump rum
Jump, jump rum
Jump
Jump
Jumpe rum auf deiner Stage und mach die Lights aus
Jump around on your stage and turn off the lights
Danach wird es wieder hell, denn Blitze knall'n drauf
Then it gets bright again, 'cause flashes are popping
Meine Freunde im Gepäck, es bricht ein Fight aus
My friends in tow, a fight breaks out
Aber keiner wo geprügelt wird, ich breche dich mit
But no one's getting punched, I'll break you with
Worten, Bro, sorgenlos geh' ich danach weg
Words, bro, carefree I walk away afterwards
In das Morgenrot mit deiner Shawty, du guckst sehr perplex
Into the sunrise with your shawty, you look perplexed
Volle Gage und 'ne Baddie ich laufe nach Hause back
Full pay and a baddie, I walk back home
Was ein Tag in mei'm Geschäft, was ein Tag in mei'm Geschäft
What a day in my business, what a day in my business
Häng' mit Baby, aber ich bin gar nicht Keem
Hanging with baby, but I'm not Keem
Keine Snitches in mei'm motherfucking team
No snitches in my motherfucking team
Die Welt is' digital, du hängst an deinem Screen
The world is digital, you're stuck to your screen
Let 'em bleed, let 'em bleed, let 'em bleed, cause
Let 'em bleed, let 'em bleed, let 'em bleed, 'cause
Keiner dankt dir, was du gibst, außer du holst es dir
No one thanks you for what you give, unless you take it
Work bis ich gottverdammt, ja gottverdammt, ja gottverdammt mal kollabier
Work 'til I goddamn, yeah goddamn, yeah goddamn collapse
Voller Gier ist alles, was ihr sein wollt
Full of greed is all you wanna be
Bis ihr in eurem Palast dann einmal Wein heult
'Til you're in your palace crying over wine
Außen reiche Hülle, aber drin' ist da dann nichts
Rich shell on the outside, but nothing's inside
Nichts, nichts, nichts
Nothing, nothing, nothing
Tausend Euro an, kaufen euch kein Gesicht
Thousand Euros on, won't buy you a face
Sicht, sicht, sicht
Sight, sight, sight
Außen reiche Hülle, aber drin' ist da dann nichts
Rich shell on the outside, but nothing's inside
Nichts, nichts, nichts
Nothing, nothing, nothing
Tausend Euro an, kaufen euch kein Gesicht
Thousand Euros on, won't buy you a face
Sicht, sicht, sicht
Sight, sight, sight
Jumpe rum auf deiner Stage und mach die Lights aus
Jump around on your stage and turn off the lights
Danach wird es wieder hell, denn Blitze knall'n drauf
Then it gets bright again, 'cause flashes are popping
Meine Freunde im Gepäck, es bricht ein Fight aus
My friends in tow, a fight breaks out
Aber keiner wo geprügelt wird, ich breche dich mit
But no one's getting punched, I'll break you with
Worten, Bro, sorgenlos geh' ich danach weg
Words, bro, carefree I walk away afterwards
In das Morgenrot mit deiner Shawty, du guckst sehr perplex
Into the sunrise with your shawty, you look perplexed
Volle Gage und 'ne Baddie ich laufe nach Hause back
Full pay and a baddie, I walk back home
Was ein Tag in mei'm Geschäft, was ein Tag in mei'm Geschäft
What a day in my business, what a day in my business
Bass drückt, denn ich hab ihn gut gebaut
Bass is thumping, 'cause I built it well
Wenn ich Lessons geb', dann passt du besser auf
When I give lessons, you better pay attention
Vergiss den ander'n Shit, den du ja gar nicht brauchst
Forget the other shit, you don't even need it
Ey man, all you need is bounce, ey man, all you need is bounce
Hey man, all you need is bounce, hey man, all you need is bounce
Bounce back, hustle hard
Bounce back, hustle hard
Dinge, die du niemals sagst
Things you never say
Bounce back, hustle hard
Bounce back, hustle hard
Dinge, die du niemals sagst
Things you never say
Außen reiche Hülle, aber drin' ist da dann nichts
Rich shell on the outside, but nothing's inside
Nichts, nichts, nichts
Nothing, nothing, nothing
Tausend Euro an, kaufen euch kein Gesicht
Thousand Euros on, won't buy you a face
Sicht, sicht, sicht
Sight, sight, sight
Jumpe rum auf deiner Stage und mach die Lights aus
Jump around on your stage and turn off the lights
Danach wird es wieder hell, denn Blitze knall'n drauf
Then it gets bright again, 'cause flashes are popping
Meine Freunde im Gepäck, es bricht ein Fight aus
My friends in tow, a fight breaks out
Aber keiner wo geprügelt wird, ich breche dich mit
But no one's getting punched, I'll break you with
Worten, Bro, sorgenlos geh' ich danach weg
Words, bro, carefree I walk away afterwards
In das Morgenrot mit deiner Shawty, du guckst sehr perplex
Into the sunrise with your shawty, you look perplexed
Volle Gage und 'ne Baddie ich laufe nach Hause back
Full pay and a baddie, I walk back home
Was ein Tag in mei'm Geschäft, was ein Tag in mei'm Geschäft
What a day in my business, what a day in my business





Авторы: Karl Scharpf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.