bolboi - Aufbruch - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни bolboi - Aufbruch




Aufbruch
Прорыв
Aufbruch oder Rückfall, bin zwischendrin
Рывок или срыв, я где-то посередине
Growin' langsam up, doch im Mind noch das Kind
Потихоньку расту, но в душе всё ещё ребёнок
Und ich frage mich, wo geht es hin
И я спрашиваю себя, куда всё это приведёт
Und ich frage mich, wo geht es hin
И я спрашиваю себя, куда всё это приведёт
Ey, in mei'm Life passiert immer wieder bad Shit
Эй, в моей жизни постоянно творится какая-то фигня
Da muss ich durch und das geht nicht nur durch Magic
Мне приходится пройти через это, и дело тут не только в магии
Da musst du hustlen everyday, da musst du strong sein
Ты должен пахать каждый день, ты должен быть сильным
Das ist 'n lebenslanger Fight und kein Saisonhype
Это битва длиною в жизнь, а не сезонный хайп
Ja, weil ich aufbrech', leave ich alles jetzt behind
Да, потому что я делаю рывок, оставляю всё позади
Weil ich aufbrech', bin ich so in mei'm Grind
Потому что я делаю рывок, я весь в процессе
Weil ich aufbrech', bin ich so unendlich fly
Потому что я делаю рывок, я чертовски крут
Weil ich aufbrech', brech' ich endlich aus mei'm Mind
Потому что я делаю рывок, я наконец вырываюсь из своей головы
Ey, ich steppe aus mir raus und seh' endlich wieder Farben (endlich Farben)
Эй, я выхожу из своей скорлупы и снова вижу краски (наконец-то краски)
Wie konnt' ich es da drin nur so ewig lang ertragen (i don't know)
Как я мог так долго это терпеть (без понятия)
Wie konnte ich so lange nicht ich selber sein (wuhh)
Как я мог так долго не быть собой (ухх)
Auf all die Fragen fällt mir keine Antwort ein (nicht eine)
На все эти вопросы у меня нет ответа (ни одного)
Außer, dass ihr mich so gemacht habt
Кроме того, что вы сделали меня таким
Reiß' das, was war, ab, so wie'n Pflaster
Срываю прошлое, как пластырь
Und es ist wahr, ich pass' nicht in ihr Raster
И правда в том, что я не вписываюсь в ваши рамки
Aber will auch gar kein Platz da
Да и не хочу там быть
Zumindest sag ich das zu mir selbst
По крайней мере, я говорю это себе
Doch die Wahrheit ist, mir gefällt
Но правда в том, что мне нравится
Es, wenn ich nirgends aneck'
Когда я ни с кем не спорю
Auch wenn ich mich dafür verstell'
Даже если для этого мне приходится притворяться
Ja, ich lackier' mir die Nägel ab
Да, я стираю лак с ногтей
Weil ich Angst hab, dass jemand was dagegen hat
Потому что боюсь, что кто-то будет против
Ja, ich bemüh' mich jeden Tag
Да, я стараюсь каждый день
Aber fragt einer nach Songs, lenk' ich vom Thema ab
Но если кто-то спрашивает о песнях, я перевожу тему
Doch damit ist jetzt endlich Schluss
Но с этим покончено
Und ich stehe zu mir selbst
И я остаюсь верен себе
Ich befind' mich im Aufbruch
Я нахожусь на подъёме
Und habe Freude an der Welt
И радуюсь миру
Ja, weil ich aufbrech', leave ich alles jetzt behind
Да, потому что я делаю рывок, оставляю всё позади
Weil ich aufbrech', bin ich so in mei'm Grind
Потому что я делаю рывок, я весь в процессе
Weil ich aufbrech', bin ich so unendlich fly
Потому что я делаю рывок, я чертовски крут
Weil ich aufbrech', brech' ich endlich aus mei'm Mind
Потому что я делаю рывок, я наконец вырываюсь из своей головы
Ja, weil ich aufbrech', leave ich alles jetzt behind
Да, потому что я делаю рывок, оставляю всё позади
Weil ich aufbrech', bin ich so in mei'm Grind
Потому что я делаю рывок, я весь в процессе
Weil ich aufbrech', bin ich so unendlich fly
Потому что я делаю рывок, я чертовски крут
Weil ich aufbrech', brech' ich endlich aus mei'm Mind
Потому что я делаю рывок, я наконец вырываюсь из своей головы





Авторы: Karl Scharpf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.