bosco herrero - DESDENTADO - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни bosco herrero - DESDENTADO




DESDENTADO
БЕЗЗУБЫЙ
De mi aguja eres la tela
Ты - ткань для моей иглы
De mi asilo, la loquera
Ты - безумие моего убежища
Tus besos son atigrados
Твои поцелуи полосатые, как тигр
Aire y tierra en mi novela
Воздух и земля в моем романе
De bodegas eres velas
Ты - паруса моих гаваней
De mis llagas, la enfermera
Ты - медсестра моих ран
Si yo fuese un neandertal
Если бы я был неандертальцем
Serías las chispas de mi hoguera
Ты была бы искрами моего костра
De mis muelles la marea
Ты - прилив моих причалов
De una ópera, corcheas
Ты - шестнадцатые ноты моей оперы
Y aunque odies navidades
И хотя ты ненавидишь Рождество
Tus risas son chimeneas
Твой смех подобен камину
Como un galgo
Как борзая
Cada día más delga'o
С каждым днем все худее
Ya ni sonrío
Я даже не улыбаюсь
Parezco un desdentao
Я выгляжу как беззубый
Mi mecanismo, tus poleas
Мой механизм, твои шкивы
Tu cintura una odisea
Твоя талия - одиссея
Y aunque no seas un chamán
И хотя ты не шаманка
Has hecho que en la magia crea
Ты заставила меня поверить в магию
De mis cumbres eres nieve
Ты - снег моих вершин
De mi tacto, el relieve
Ты - рельеф моего прикосновения
Siempre lloro el día 9
Я всегда плачу 9-го числа
Eso a ti no te sucede
С тобой такого не происходит
La gente me dice que te quise demasiao rápido, eso me hace daño
Люди говорят мне, что я слишком быстро тебя полюбил, и это причиняет мне боль
Porque yo que el amor que te di lo guardaba desde mis tres años
Потому что я знаю, что любовь, которую я тебе отдал, я хранил с трех лет
Llevo una vida desde que nací queriendo estar contigo
Я всю свою жизнь, с самого рождения, хотел быть с тобой
Creo que ha quedado muy claro que "rápidamente" no es el adjetivo
Думаю, стало совершенно ясно, что "быстро" - неподходящее слово
De mi mausoleo fuiste los cimientos
Ты стала фундаментом моего мавзолея
De cada naufragio, mi salvamento
Ты - мое спасение в каждом кораблекрушении
Soy manecillas, eres el tiempo
Я - стрелки часов, а ты - время
Al solo de tus labios yo me quedo atento
Я внимательно слушаю соло твоих губ
De tus tribales sigo enamorao
Я все еще влюблен в твои татуировки
Ya no sonrío como un desdentao
Я больше не улыбаюсь, как беззубый
Cada noche es peor que la anterior
Каждая ночь хуже предыдущей
He olvidado como se sentía besarnos, besarnos
Я забыл, каково это - целовать тебя, целовать тебя
De mi aguja eres la tela
Ты - ткань для моей иглы
De mi asilo, la loquera
Ты - безумие моего убежища
Tus labios son atigrados
Твои губы полосатые, как тигр
Aire y tierra en mi novela
Воздух и земля в моем романе
De bodegas eres velas
Ты - паруса моих гаваней
De mis llagas, la enfermera
Ты - медсестра моих ран
Si yo fuese un neandertal
Если бы я был неандертальцем
Serías las chispas de mi hoguera
Ты была бы искрами моего костра
De mis muelles la marea
Ты - прилив моих причалов
De una ópera, corcheas
Ты - шестнадцатые ноты моей оперы
Y aunque odies navidades
И хотя ты ненавидишь Рождество
Tus risas son chimeneas
Твой смех подобен камину
Mi amor, mi amor
Моя любовь, моя любовь





Авторы: Bosco Herrero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.