Текст и перевод песни bosco herrero - clamor clamor
Aplasto
cada
baldosa
Раздавливаю
каждую
плитку,
Y
la
siento
vertiginosa
И
чувствую
головокружение,
Yo
me
creía
un
niño
inmortal,
-al
Я
считал
себя
бессмертным
мальчишкой,
-ишкой
No,
el
estanque
está
hecho
de
rosas
Нет,
пруд
сделан
из
роз,
Pero
en
sus
aguas
más
ponzoñosas
Но
в
его
водах
самых
ядовитых
Un
esqueleto
alimenta
el
portal,
-al
Скелет
питает
портал,
-ал
Y
tú,
que
pareces
muy
peligrosa
И
ты,
кажешься
такой
опасной,
Pero
me
tienes
en
tus
manos
preciosas
Но
держишь
меня
в
своих
драгоценных
руках,
Ya
me
puedes
manipular,
-ar
Можешь
манипулировать
мной,
-ной
No,
mi
vida
no
es
de
verdad
Нет,
моя
жизнь
не
настоящая,
Y
siento
que
hay
un
guion
И
я
чувствую,
что
есть
сценарий
Y
un
equipo
de
dirección
И
съемочная
группа
Que
controla-trola
to
Которая
контролирует
все
No,
mi
vida
no
es
de
verdad
Нет,
моя
жизнь
не
настоящая,
Y
siento
que
hay
un
guion
И
я
чувствую,
что
есть
сценарий
Y
un
equipo
de
dirección
И
съемочная
группа
Que
controla-trola
to
Которая
контролирует
все
Mi
alma
es
una
ermita
ruinosa
Моя
душа
— разрушенная
часовня,
Donde
estás
tú,
tan
milagrosa
Где
ты,
такая
чудесная,
En
mitad
de
un
gran
vendaval
Посреди
сильного
шторма
Hay
una
cripta
donde
guardo
oro
rosa
Есть
склеп,
где
я
храню
розовое
золото,
Donde
peleo
contra
mis
propias
sombras
Где
я
сражаюсь
со
своими
собственными
тенями,
Esa
cripta
se
apoda
Soledad,
-ad
Этот
склеп
зовется
Одиночество,
-чество
Me
duermo
atado
con
esposas
Я
засыпаю,
связанный
наручниками,
En
la
cárcel
de
mis
memorias
В
тюрьме
моих
воспоминаний,
Donde
solo
la
ataraxia
pue
entrar
Куда
может
войти
только
безмятежность
Los
jilgueros
me
repiten
mis
fobias
Щеглы
повторяют
мне
мои
фобии,
En
una
ciénaga
donde
todo
agobia
В
болоте,
где
всё
угнетает,
Tus
ojos
son
la
aurora
polar,
-ar
Твои
глаза
— полярное
сияние,
-яние
No,
mi
vida
no
es
de
verdad
Нет,
моя
жизнь
не
настоящая,
Y
siento
que
hay
un
guion
И
я
чувствую,
что
есть
сценарий
Y
un
equipo
de
dirección
И
съемочная
группа
Que
controla-trola
to
Которая
контролирует
все
No,
mi
vida
no
es
de
verdad
Нет,
моя
жизнь
не
настоящая,
Y
siento
que
hay
un
guion
И
я
чувствую,
что
есть
сценарий
Y
un
equipo
de
dirección
И
съемочная
группа
Que
controla-trola
to
Которая
контролирует
все
No,
mi
vida
no
es
de
verdad
Нет,
моя
жизнь
не
настоящая,
Y
siento
que
hay
un
guion
И
я
чувствую,
что
есть
сценарий
Y
un
equipo
de
dirección
И
съемочная
группа
Que
controla-trola
to
Которая
контролирует
все
No,
mi
vida
no
es
de
verdad
Нет,
моя
жизнь
не
настоящая,
Y
siento
que
hay
un
guion
И
я
чувствую,
что
есть
сценарий
Y
un
equipo
de
dirección
И
съемочная
группа
Que
controla-trola
to
Которая
контролирует
все
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bosco Herrero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.