bosco herrero - corazón elástico - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни bosco herrero - corazón elástico




corazón elástico
Эластичное сердце
Tapado bajo mi turbante
Скрываюсь под тюрбаном
Corazón elástico
С эластичным сердцем
Disparando a todos los mutantes
Расстреливая всех мутантов
He escapado del psiquiátrico
Я сбежал из психушки
En la puerta hay unos visitantes
У двери гости
Tienen pinta fantasmal
Похожие на призраков
Son espíritus errantes
Блуждающие духи
Se esconden bajo mi sofá
Прячутся под моим диваном
No mires detrás de ti (detrás de mí)
Не смотри позади себя (за мной)
Te siguen
Они преследуют тебя
Son maniquíes (son maniquíes)
Это манекены (это манекены)
No mires detrás de ti
Не смотри позади себя
El pasillo se repite por mucho que me gire
Коридор повторяется, куда бы я ни повернулся
Las habitaciones siempre son las mismas
Комнаты всегда одинаковые
Cuarto paralelo como si fuese un prisma
Параллельная комната, как будто в призме
Cuarto paralelo como si fuese un prisma
Параллельная комната, как будто в призме
Cuarto paralelo como si fuese un prisma
Параллельная комната, как будто в призме
Estos descerebrados solo quieren mi carisma
Эти безмозглые существа хотят только моей харизмы
Llevo siempre una escopeta
Я всегда ношу дробовик
Y doy en el blanco si quiero
И попадаю в цель, если захочу
Duele demasiado ser tan inteligente
Слишком больно быть таким умным
Es como una bacteria que me aleja de la gente
Это как бактерия, которая отталкивает меня от людей
Esta sensibilidad en serio que me va a matar
Эта чувствительность, серьезно, она меня убьет
Tentáculo en la oscuridad
Щупальце в темноте
Parece un libro de Lovecraft
Похоже на книгу Лавкрафта
Soy Jason pintando los puntos
Я Джейсон, рисующий точки
Soy como Flash, viajo al futuro
Я как Флэш, путешествующий в будущее
Soy un poltergeist porque rompo los muros
Я полтергейст, потому что разрушаю стены
Estas chicas tristes a tomar por culo
Эти несчастные девушки к черту
Escribo con el alma, nada a me cansa
Я пишу от души, мне все нипочем
Zorra yo soy libra, represento la balanza
Сучка, я Весы, символ равновесия
No doy un puto euro por farmacias
Мне наплевать на аптеки
No me junto con cerdos que tienen fotos con guardia
Я не общаюсь со свиньями, которые фоткаются с охраной
No tengo explicación, como el desierto de Nazca
У меня нет объяснений, как у пустыни Наска
Hago lo que quiero porque hago lo que me plazca
Я делаю, что хочу, потому что делаю только то, что мне нравится
Rancio, disputa tu arrogancia
Тухляк, поспорь со своим высокомерием
Metralleta láser, cambio de sustancia
Лазерный пулемет, меняю вещества
No mires detrás de ti (detrás de mí)
Не смотри позади себя (за мной)
Te siguen
Они преследуют тебя
Son maniquíes (son maniquíes)
Это манекены (это манекены)
No mires detrás de ti
Не смотри позади себя
El pasillo se repite por mucho que me gire
Коридор повторяется, куда бы я ни повернулся
Las habitaciones siempre son las mismas
Комнаты всегда одинаковые
Cuarto paralelo como si fuese un prisma
Параллельная комната, как будто в призме
Cuarto paralelo como si fuese un prisma
Параллельная комната, как будто в призме
Cuarto paralelo como si fuese un prisma
Параллельная комната, как будто в призме
Estos descerebrados solo quieren mi carisma
Эти безмозглые существа хотят только моей харизмы
Tapado bajo mi turbante
Скрываюсь под тюрбаном
Corazón elástico
С эластичным сердцем
Disparando a todos los mutantes
Расстреливая всех мутантов
He escapado del psiquiátrico
Я сбежал из психушки
En la puerta hay unos visitantes
У двери гости
Tienen pinta fantasmal
Похожие на призраков
Son espíritus errantes
Блуждающие духи
Se esconden bajo mi sofá
Прячутся под моим диваном





Авторы: Bosco Herrero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.