boygenius - Leonard Cohen - перевод текста песни на немецкий

Leonard Cohen - boygeniusперевод на немецкий




Leonard Cohen
Leonard Cohen
On the on-ramp you said
Auf der Auffahrt sagtest du
"If you love me, you will listen to this song"
"Wenn du mich liebst, hörst du dir dieses Lied an"
And I could tell that you were serious so I
Und ich konnte sehen, dass du es ernst meintest, also
Didn't tell you you were driving the wrong way
Habe ich dir nicht gesagt, dass du in die falsche Richtung fährst
On the interstate until the song was done
Auf der Autobahn, bis das Lied zu Ende war
You felt like an idiot, adding an hour to the drive
Du hast dich wie ein Idiot gefühlt, weil sich die Fahrt um eine Stunde verlängert hat
But it gave us more time to embarrass ourselves
Aber es gab uns mehr Zeit, uns zu blamieren
Telling stories we wouldn't tell anyone else
Indem wir Geschichten erzählten, die wir niemand anderem erzählen würden
You said, "I might like you less now that you know me so well"
Du sagtest: "Vielleicht mag ich dich jetzt weniger, da du mich so gut kennst"
I might like you less now that you know me so well
Vielleicht mag ich dich jetzt weniger, da du mich so gut kennst
Leonard Cohen once said
Leonard Cohen sagte einmal
"There's a crack in everything, that's how the light gets in"
"Es gibt einen Riss in allem, so kommt das Licht herein"
And I am not an old man having an existential crisis
Und ich bin kein alter Mann, der eine existenzielle Krise hat
At a Buddhist monastery writing horny poetry
In einem buddhistischen Kloster und geile Gedichte schreibt
But I agree
Aber ich stimme zu
I never thought you'd happen to me
Ich hätte nie gedacht, dass du mir passieren würdest
I never thought you'd happen to me
Ich hätte nie gedacht, dass du mir passieren würdest





Авторы: Leonard Cohen, Julien Baker, Phoebe Bridgers, Lucy Dacus, Ho Yu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.