boygenius - Stay Down - перевод текста песни на немецкий

Stay Down - boygeniusперевод на немецкий




Stay Down
Bleib Unten
Wasn't a fighter until somebody told me
Ich war keine Kämpferin, bis mir jemand sagte,
I had better learn to lean into the punch
ich solle besser lernen, mich in den Schlag zu lehnen,
So it don't hurt as bad when they leave
damit es nicht so weh tut, wenn er geht.
There you were, turning your cheek
Da warst du und hast deine Wange hingehalten.
I look at you and you look at a screen
Ich sehe dich an und du siehst auf einen Bildschirm.
I'm in the back seat of my body
Ich sitze auf dem Rücksitz meines Körpers,
I'm just steering my life in a video game
steuere mein Leben nur in einem Videospiel.
Similar acts and a different name
Ähnliche Handlungen, aber ein anderer Name.
It's a slow down
Es ist ein "Slow Down".
So would you teach me I'm the villain, aren't I?
Also, würdest du mich lehren? Ich bin die Böse, nicht wahr?
Aren't I the one constantly repenting for a difficult mind?
Bin ich nicht diejenige, die ständig für einen schwierigen Geist büßt?
Push me down into the water like a sinner, hold me under
Drück mich ins Wasser wie eine Sünderin, halte mich unten,
And I'll never come up again
und ich werde nie wieder auftauchen.
I'll just stay down
Ich bleibe einfach unten.
It's a half life, it's a fallout
Es ist ein halbes Leben, es ist ein Fallout.
It takes so long for me to settle down
Es dauert so lange, bis ich mich beruhige,
And when I finally do, there's no one else around
und wenn ich es endlich tue, ist niemand mehr da.
So I stay down
Also bleibe ich unten.
So I stay down
Also bleibe ich unten.
So I stay down
Also bleibe ich unten.
So I stay down
Also bleibe ich unten.
So I stay down
Also bleibe ich unten.





Авторы: Julien Baker, Phoebe Bridgers, Lucy Dacus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.