boygenius - We're In Love - перевод текста песни на немецкий

We're In Love - boygeniusперевод на немецкий




We're In Love
Wir sind verliebt
You could absolutely break my heart
Du könntest mir absolut das Herz brechen
That's how I know that we're in love
Daran erkenne ich, dass wir verliebt sind
I don't need the symbol of a scar
Ich brauche kein Symbol einer Narbe
So put down the knife
Also leg das Messer weg
We're not swapping blood
Wir tauschen kein Blut aus
Isn't it enough
Ist es nicht genug
That we stripped down to our skin?
Dass wir uns bis auf die Haut ausgezogen haben?
Cold and porcelain
Kalt und porzellanartig
Like bathers in a painting
Wie Badende in einem Gemälde
And I told you of your past lives
Und ich erzählte dir von deinen vergangenen Leben
Every man you've ever been
Jedem Mann, der du jemals warst
It wasn't flattering
Es war nicht schmeichelhaft
But you listened like it mattered
Aber du hörtest zu, als ob es wichtig wäre
I feel crazy in ways I never say
Ich fühle mich verrückt auf eine Art, die ich nie ausspreche
Will you still love me if it turns out I'm insane?
Wirst du mich noch lieben, wenn sich herausstellt, dass ich wahnsinnig bin?
I know what you'll say
Ich weiß, was du sagen wirst
But it helps to hear you say it, anyway
Aber es hilft, dich es sagen zu hören, trotzdem
Some October, in the future
Irgendwann im Oktober, in der Zukunft
I'll run out of trash TV
Wird mir das Trash-TV ausgehen
And I'll be feeling lonely
Und ich werde mich einsam fühlen
So I'll walk to karaoke
Also werde ich zum Karaoke gehen
Sing the song you wrote about me
Das Lied singen, das du über mich geschrieben hast
Never once checking the words
Ohne ein einziges Mal auf den Text zu schauen
I hope that no one sings along
Ich hoffe, dass niemand mitsingt
I hope that I am not a regular
Ich hoffe, dass ich kein Stammgast bin
Damn, that makes me sad
Verdammt, das macht mich traurig
It doesn't have to be like that
Es muss nicht so sein
If you rewrite your life, may I still play a part?
Wenn du dein Leben neu schreibst, darf ich dann noch eine Rolle spielen?
In the next one, will you find me?
Wirst du mich im nächsten Leben finden?
I'll be the boy with the pink carnation pinned to my lapel
Ich werde der Junge mit der rosa Nelke an meinem Revers sein
Who looks like hell and asks for help
Der wie die Hölle aussieht und um Hilfe bittet
And if you do, I'll know it's you
Und wenn du es tust, werde ich wissen, dass du es bist
I can't imagine you without
Ich kann mir dich nicht vorstellen ohne
The same smile in your eyes
Dasselbe Lächeln in deinen Augen
There is something about you
Da ist etwas an dir
That I will always recognize
Das ich immer wiedererkennen werde
And if you don't remember
Und wenn du dich nicht erinnerst
I will try to remind you
Werde ich versuchen, dich zu erinnern
Of the hummingbirds
An die Kolibris
You know the ones (I know the ones)
Du kennst sie (Ich kenne sie)
And the baby scorpion
Und den Babyskorpion
And the winter lunar halo
Und den winterlichen Mondhalo
And the walk we took in the redwoods
Und den Spaziergang, den wir in den Redwoods gemacht haben
I could go on and on and on and I will
Ich könnte immer und immer weiter machen, und ich werde
Go on and on and on until
Weiter und weiter machen, bis
It all comes back
Alles zurückkommt





Авторы: Julien Baker, Phoebe Bridgers, Lucy Dacus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.