boygenius - $20 - перевод текста песни на немецкий

$20 - boygeniusперевод на немецкий




$20
20 Dollar
It's a bad idea
Es ist eine schlechte Idee
And I'm all about it
Und ich steh' voll drauf
Give it one more chance and then I finally had it
Gib dem Ganzen noch eine Chance und dann hab ich endgültig genug
When you wake up, I'll be gone again
Wenn du aufwachst, bin ich wieder weg
Motorcycle in the front lawn
Motorrad im Vorgarten
It's an all night drive
Es ist eine Fahrt die ganze Nacht
From your house to Reno
Von deinem Haus nach Reno
To the T-bird graveyard where we play with fire
Zum T-Bird-Friedhof, wo wir mit dem Feuer spielen
In another life, we were arsonists
In einem anderen Leben waren wir Brandstifter
How long's the Chevy been on cinder blocks?
Wie lange steht der Chevy schon auf Ziegelsteinen?
Mama told me that it don't run on wishes
Mama sagte mir, dass er nicht mit Wünschen läuft
But that I should have fun
Aber dass ich Spaß haben sollte
Pushin' the flowers that come up
Die Blumen, die hochkommen,
Into the front of a shotgun
in den Lauf einer Schrotflinte zu stecken
So many hills to die on
So viele Hügel, auf denen man sterben kann
Run out of gas, out of time, out of money
Kein Benzin mehr, keine Zeit mehr, kein Geld mehr
You're doing what you can
Du tust, was du kannst
Just makin' it run (take a break, make your escape)
Versuchst nur, es am Laufen zu halten (mach eine Pause, entkomm)
Gas, out of time, out of money
Benzin, keine Zeit, kein Geld
You're doing what you can (there's only so much I can)
Du tust, was du kannst (ich kann nur so viel tun)
Just making it run (take a break, make your escape)
Versuchst nur es am laufen zu halten (mach eine Pause, entkomm)
(May I please have 20 dollars?) Gas, out of time, out of money
(Darf ich bitte 20 Dollar haben?) Kein Benzin, keine Zeit, kein Geld
You're doing what you can (there's only so much I can)
Du tust, was du kannst (ich kann nur so viel tun)
Just making it run (take a break, make your escape)
Versuchst nur, es am Laufen zu halten (mach eine Pause, entkomm)
(Can you give me 20 dollars?) Gas, out of time, out of money
(Kannst du mir 20 Dollar geben?) Kein Benzin, keine Zeit, kein Geld
You're doing what you can (there's only so much I can)
Du tust, was du kannst (ich kann nur so viel tun)
Just making it run (take a break, make your escape)
Versuchst nur, es am Laufen zu halten (mach eine Pause, entkomm)
(I know you have 20 dollars) Gas, out of time, out of money
(Ich weiß, dass du 20 Dollar hast) Kein Benzin, keine Zeit, kein Geld
You're doing what you can (there's only so much I can)
Du tust, was du kannst (ich kann nur so viel tun)
Just making it run (take a break, make your escape)
Versuchst nur, es am Laufen zu halten (mach eine Pause, entkomm)
I know you have 20 dollars
Ich weiß, dass du 20 Dollar hast





Авторы: Julien Baker, Phoebe Bridgers, Lucy Dacus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.