Текст песни1 ULTRAViolet - boyponder перевод на немецкий




ULTRAViolet
ULTRAViolet
We're waiting till someone sees
Wir warten, bis jemand uns sieht
We've created something someone needs
Wir haben etwas geschaffen, das jemand braucht
We're hoping till it all runs free
Wir hoffen, bis alles frei läuft
We're past this place where we were weak in the knees
Wir sind an diesem Ort vorbei, wo wir schwach auf den Knien waren
Sorry if it ain't what you wanted
Entschuldige, wenn es nicht das ist, was du wolltest
But it was all I had to give
Aber es war alles, was ich geben konnte
Just stick by my process
Bleib einfach bei meinem Prozess
Hold tight
Halte durch
Don't need to fight
Muss nicht kämpfen
Your hope is all I need
Deine Hoffnung ist alles, was ich brauche
Need, need
Brauche, brauche
Your hope is all I need
Deine Hoffnung ist alles, was ich brauche
Need, need
Brauche, brauche
Your hope is all I need
Deine Hoffnung ist alles, was ich brauche
We're past this place that no one needs
Wir sind an diesem Ort vorbei, den niemand braucht
I've fell down but it ain't that deep
Ich bin gefallen, aber es ist nicht so tief
I catch myself talking in my sleep
Ich ertappe mich dabei, wie ich im Schlaf rede
How u gonna blame it on me
Wie kannst du mir das vorwerfen?
How u gonna pick up of these
Wie kannst du von diesen Dingen aufheben?
Take a bite off the fruit, to please
Nimm einen Bissen von der Frucht, um zu gefallen
To be content, will I ever be
Um zufrieden zu sein, werde ich es jemals sein?
In prose I feel less free
In Prosa fühle ich mich weniger frei
So I blame it on me, yeah I blame it on
Also gebe ich mir die Schuld, ja, ich gebe mir die Schuld
No ultralight beams just infrared see
Keine ultraleichten Strahlen, nur Infrarot siehst du
UV lights revealing what's outta sight
UV-Lichter enthüllen, was außer Sichtweite ist
I bleed
Ich blute
I need to get off of my back I plead
Ich muss von meinem Rücken aufstehen, ich flehe
I plead huh, no cap the way I feel huh
Ich flehe, huh, kein Unsinn, so fühle ich mich
Just remember
Denk einfach daran
It's no caps when you spell the kid name
Es ist kein Unsinn, wenn du den Namen des Kleinen buchstabierst
I did all laps, now I'm drifting off the lane
Ich bin alle Runden gelaufen, jetzt treibe ich von der Spur ab
I'm boutta blow, like I was tripping propane
Ich werde gleich explodieren, als hätte ich Propan eingeatmet
Ultraviolet, this my ultimatum
Ultraviolett, das ist mein Ultimatum
My only ultimatum
Mein einziges Ultimatum
Ultraviolet, I see
Ultraviolett, ich sehe
Ultraviolet, this my ultimatum
Ultraviolett, das ist mein Ultimatum
My only ultimatum
Mein einziges Ultimatum
Ultraviolet, I see
Ultraviolett, ich sehe
Tonight imma change my whole life
Heute Abend werde ich mein ganzes Leben verändern
The light flash before me, that's right
Das Licht blitzt vor mir auf, richtig
To make change inside, that's a long ride
Um Veränderungen im Inneren zu bewirken, das ist eine lange Reise
I ain't got time for the wrong side
Ich habe keine Zeit für die falsche Seite
Gotta move quick, fore I change my mind
Ich muss mich schnell bewegen, bevor ich meine Meinung ändere
Suddenly I feel like a change resides
Plötzlich habe ich das Gefühl, dass eine Veränderung in mir wohnt
A cyclical nature to my own demise
Eine zyklische Natur meines eigenen Untergangs
Philosophically torn between you and I
Philosophisch hin- und hergerissen zwischen dir und mir
Your momma and cousin, like Aquemini
Deine Mutter und deine Cousine, wie Aquemini
A balance is lost like an eye for an eye
Ein Gleichgewicht ist verloren, wie ein Auge für ein Auge
That's what made the whole world go blind
Das hat die ganze Welt blind gemacht
My musical overture like Stevie in his prime
Meine musikalische Ouvertüre wie Stevie in seinen besten Jahren
Now I gotta go Hunnid for hunnid that's on me
Jetzt muss ich gehen, Hunnid für Hunnid, das liegt an mir
Couldn't be anything that stunted on scene
Es könnte nichts geben, das auf der Bühne beeindruckender ist
I dream of the days that could get past me
Ich träume von den Tagen, die an mir vorbeiziehen könnten
What's it mean to be real, what's it mean be fake
Was bedeutet es, echt zu sein, was bedeutet es, falsch zu sein?
What the means to an odd, what's the means to get paid
Was bedeutet es, seltsam zu sein, was bedeutet es, bezahlt zu werden?
Anything I say, I put it on a plate
Alles, was ich sage, lege ich auf einen Teller
I'll make you eat your own words
Ich werde dich deine eigenen Worte essen lassen
A moment of silence cuz I heard
Ein Moment der Stille, denn ich habe gehört
You chose violence in the third
Du hast Gewalt im Dritten gewählt
I chose a lesson, live and learn
Ich habe eine Lektion gewählt, lebe und lerne
Turn the other page and watch it burn
Blättere die Seite um und schau zu, wie sie verbrennt
A storybook I'd not return
Ein Märchenbuch, das ich nicht zurückgeben würde
Tunnel vision, the lights are black
Tunnelblick, die Lichter sind schwarz
Light emission, photo attack
Lichtemission, Fotoangriff
The loud noises are coming back
Die lauten Geräusche kommen zurück
They laughing at me like hahaha
Sie lachen mich aus, hahaha
Ultraviolet, this my ultimatum
Ultraviolett, das ist mein Ultimatum
My only ultimatum
Mein einziges Ultimatum
Ultraviolet, I see
Ultraviolett, ich sehe
Ultraviolet, this my ultimatum
Ultraviolett, das ist mein Ultimatum
My only ultimatum
Mein einziges Ultimatum
Ultraviolet, I see
Ultraviolett, ich sehe





Авторы: Snehit Shroff

boyponder feat. HIIREN - The Loudest Kid In the Room
Альбом The Loudest Kid In the Room
дата релиза
18-06-2021


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.