Текст и перевод песни brakence - Favors//Mess
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Favors//Mess
Одолжения//Бардак
If
i
ever
got
to
leave
here
by
success
i
wouldn't
wait
for
you
Если
бы
я
когда-нибудь
смог
уйти
отсюда
благодаря
успеху,
я
бы
тебя
не
ждал.
I'd
rather
keep
our
thoughts
in
checkmate
Я
лучше
буду
держать
наши
мысли
в
состоянии
пата.
And
i've
been
hurting
tryna
pull
this
out
my
chest
И
мне
было
больно,
пытаясь
вытащить
это
из
своей
груди.
Is
there
another
way
to
say
that
i
won't
talk
to
you
again
Есть
ли
другой
способ
сказать,
что
я
больше
с
тобой
не
буду
разговаривать?
I
won't
talk
to
you
again
Я
больше
с
тобой
не
буду
разговаривать.
Cos
i
ain't
doing
favors
Потому
что
я
не
делаю
одолжений.
Maybe
confounded
Возможно,
сбит
с
толку.
Couldn't
give
a
fuck
about
it
Мне
плевать
на
это.
I
ain't
doing
favors
Я
не
делаю
одолжений.
On
the
way
get
grounded
На
пути
к
заземлению.
Stable
like
mountain
Стойкий,
как
гора.
Fake
your
nature
Фальшивишь
свою
натуру.
Say
you
changed
but
i
doubt
it
Говоришь,
что
изменилась,
но
я
сомневаюсь.
Put
your
money
where
your
mouth
is
Подкрепи
свои
слова
делом.
I
ain't
doing
favors
Я
не
делаю
одолжений.
If
longevity
is
out
there
Если
долголетие
где-то
там,
Need
amenity
you
out
there
Нужны
удобства,
ты
там.
Just
feel
no
info
Просто
не
чувствую
никакой
информации.
You
should
give
me
my
respect
Ты
должна
проявить
ко
мне
уважение.
You
ain't
know
what
you're
in
for
Ты
не
знала,
во
что
ввязываешься.
Not
pretty
at
best
Не
очень-то
приятно,
в
лучшем
случае.
My
thought's
in
limbo
Мои
мысли
в
подвешенном
состоянии.
No
law
no
intro
Ни
закона,
ни
вступления.
If
you're
talking
bout
the
credo
Если
ты
говоришь
о
кредо,
Know
i'm
coming
for
the
neck
Знай,
я
иду
по
твою
душу.
I
don't
wanna
be
provocative
Я
не
хочу
быть
провокационным.
I
just
ain't
tryna
breathe
your
oxygen
Я
просто
не
пытаюсь
дышать
твоим
кислородом.
Why
you
going
round
startin
shit
Зачем
ты
начинаешь
всякую
хрень?
I've
found
that
need
no
argument
Я
обнаружил,
что
в
спорах
нет
нужды.
You
commited
cardinal
sin
Ты
совершила
смертный
грех.
Knees
weak
no
sleep
we
gon
drift
apart
Слабеют
колени,
нет
сна,
мы
разойдемся.
Just
mark
in
it,
ain't
no
meager
feat
Просто
отметь
это,
это
не
мелкий
подвиг.
But
fuck
off
tryna
politic
Но
отвали,
пытаясь
политиканствовать.
And
chase
my
goals
I
can't
date
it
back
И
преследую
свои
цели,
я
не
могу
вернуться
к
этому.
I
don't
wait
for
shit
Я
ничего
не
жду.
I
ain't
made
for
that
Я
не
для
этого
создан.
We
got
the
same
flow
woa
where'd
it
go
У
нас
был
один
поток,
куда
он
делся?
I
need
to
change
clothes
but
still
Мне
нужно
переодеться,
но
всё
же.
Blow
it
off
like
a
staple
fact
and
I'm
gone
Сдую
это,
как
общеизвестный
факт,
и
я
уйду.
Then
spend
all
my
luck
on
twitter
Потом
потрачу
всю
свою
удачу
на
твиттер.
Know
me,
found
i
ain't
the
same
in
winter
Знай
меня,
я
не
тот
же
самый
зимой.
But
this
a
marathon
and
all
these
fuckboys
sprinters
Но
это
марафон,
а
все
эти
придурки
- спринтеры.
Gonna
paint
a
moral
high
ground
that's
a
painkiller
Собираюсь
нарисовать
моральную
возвышенность,
это
обезболивающее.
You
can
feed
me
lies
if
you're
compelled
Можешь
кормить
меня
ложью,
если
хочешь.
I'ma
be
frank
for
my
health
Я
буду
откровенен
ради
своего
здоровья.
My
sweetheart
handsome
as
well
Моя
милая
тоже
красивая.
Cos
i
C
both
sides
like
chanel
Потому
что
я
вижу
обе
стороны,
как
Chanel.
This
an
artist's
ocean
- my
blueprint
Это
океан
художника
- мой
план.
Say
that
you
ain't
bugging
you
lucid
Говоришь,
что
не
бесишься,
ты
в
здравом
уме.
Ain't
it
funny
how
you
can't
prove
it
Забавно,
что
ты
не
можешь
этого
доказать.
Who
do
I
always
see
running
back
Кого
я
всегда
вижу
возвращающимся?
I
ain't
doing
favors
Я
не
делаю
одолжений.
Maybe
confounded
Возможно,
сбит
с
толку.
Couldn't
give
a
fuck
about
it
Мне
плевать
на
это.
I
ain't
doing
favors
Я
не
делаю
одолжений.
On
the
way
get
grounded
На
пути
к
заземлению.
Stable
like
mountain
Стойкий,
как
гора.
Fake
your
nature
Фальшивишь
свою
натуру.
Say
you
changed
but
i
doubt
it
Говоришь,
что
изменилась,
но
я
сомневаюсь.
Put
your
money
where
your
mouth
is
Подкрепи
свои
слова
делом.
I
ain't
doing
favors
Я
не
делаю
одолжений.
If
longevity
is
out
there
Если
долголетие
где-то
там,
I
need
amenity,
you
out
here
Мне
нужны
удобства,
ты
там.
Fuck
you,
you
too
basic
for
a
maybe
К
черту
тебя,
ты
слишком
банальна
даже
для
"может
быть".
You
lucky
if
you
waitlisted
i'm
lazy
Тебе
повезет,
если
попадешь
в
лист
ожидания,
я
ленивый.
Stuck
on
a
few
pages
in
a
daydream
Застрял
на
нескольких
страницах
в
мечтаниях.
No
one's
gonna
be
able
to
save
me
Никто
не
сможет
меня
спасти.
These
days
self
hatred
is
motivation
В
наши
дни
ненависть
к
себе
- это
мотивация.
Spreads
outside
me
and
i'm
running
out
patience
Распространяется
за
мои
пределы,
и
у
меня
заканчивается
терпение.
Let
you
lie
but
but
cut
you
out
the
equation
Позволю
тебе
лгать,
но
вычеркну
тебя
из
уравнения.
Never
liable
when
bluffing
i
never
say
shit
Никогда
не
несу
ответственности,
когда
блефую,
я
никогда
ничего
не
говорю.
Where'd
the
mood
go
Куда
делось
настроение?
Flip
the
beat
like
judo
Переворачиваю
бит,
как
в
дзюдо.
You
got
that
fools
gold
У
тебя
это
фальшивое
золото.
Say
you
don't
you
do
tho
Говоришь,
что
нет,
но
ты
делаешь
это.
On
my
feet
uh
На
моих
ногах,
uh.
Ain't
no
mass
appel
uh
Нет
никакой
массовой
апелляции,
uh.
Pity
a
leader
Жаль
лидера.
Wouldn't
wanna
be
you
Не
хотел
бы
быть
на
твоем
месте.
And
I
been
waiting
way
too
long
to
be
free
from
you
И
я
слишком
долго
ждал,
чтобы
освободиться
от
тебя.
Free
from
you
Освободиться
от
тебя.
I'll
remember
this
up
out
the
top
of
my
head
Я
запомню
это.
No
equiquite
cos
i
won't
edit
with
the
thought
of
a
threat
Никакого
равноправия,
потому
что
я
не
буду
редактировать
с
мыслью
об
угрозе.
Make
your
bets,
this
ain't
reddit
won't
argue
on
in
no
thread
Делай
ставки,
это
не
Reddit,
не
буду
спорить
ни
в
каком
треде.
It's
art,
taking
shots
in
the
dark,
beat
already
dead
Это
искусство,
стрельба
в
темноте,
бит
уже
мертв.
Couldn't
give
less
of
a
fuck
what
you
say
Мне
совершенно
плевать,
что
ты
говоришь.
Cos
i'm
a
gifted
mess
and
i'm
stuck
in
my
ways
Потому
что
я
одаренный
бардак,
и
я
застрял
в
своих
привычках.
Everybody
want
a
feature
i
won't
ask
for
no
pay
Все
хотят
фит,
я
не
буду
просить
денег.
A
teacher
by
night
preacher
by
day,
but
don't
actually
pray
Учитель
ночью,
проповедник
днем,
но
на
самом
деле
не
молюсь.
I'm
that
kinda
fake
Я
такой
фальшивый.
I
hold
that
kinda
weight
Я
несу
такой
вес.
Float
leave
a
passionate
wake
Паря,
оставляю
страстный
след.
I
ain't
burning
no
rubber
Я
не
жгу
резину.
I'm
back
in
action
been
averting
stunners
since
day
one
Я
вернулся
в
строй,
избегал
потрясений
с
первого
дня.
I'll
curve
a
sucker
cos
they
too
basic
like
A1
Я
отошью
придурка,
потому
что
он
слишком
банальный,
как
А1.
And
it
hurts
to
say
this
but
don't
call
my
line
И
мне
больно
это
говорить,
но
не
звони
мне.
I
been
done
with
you
since
autumn
you
ain't
worth
my
time
Я
покончил
с
тобой
еще
осенью,
ты
не
стоишь
моего
времени.
The
fuck
does
it
take
get
out
the
matrix
and
learn
your
lie
Что,
черт
возьми,
нужно,
чтобы
выбраться
из
матрицы
и
узнать
свою
ложь?
I
thought
you
knew
the
first
time
Я
думал,
ты
знала
с
первого
раза.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: randall findell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.