brakence - intellectual greed - перевод текста песни на немецкий

intellectual greed - brakenceперевод на немецкий




intellectual greed
Intellektuelle Gier
I am using my imagination
Ich nutze meine Vorstellungskraft
I wanted strength, I wanted luck
Ich wollte Stärke, ich wollte Glück
I wanted money and fame
Ich wollte Geld und Ruhm
I wanted everyone to love me and be under my reign
Ich wollte, dass mich jeder liebt und unter meiner Herrschaft steht
And when an arrow dipped in poison hit the path that I take
Und als ein Pfeil, getränkt in Gift, den Pfad traf, den ich ging
I knew I never had a choice and it was all up to fate
Wusste ich, ich hatte nie eine Wahl und es lag alles am Schicksal
To pay the cost to chase a dream, I started starin' at a screen
Um den Preis für die Jagd nach einem Traum zu zahlen, starrte ich auf einen Bildschirm
Now I know everything, boy, I know everything
Jetzt weiß ich alles, Junge, ich weiß alles
And now I'm tearin' at the seams and only God can hear my screams
Und jetzt zerreiße ich an den Nähten und nur Gott kann meine Schreie hören
'Cause I know everything, boy, I know everything
Denn ich weiß alles, Junge, ich weiß alles
Oh, how I'm learnin' like a fool, I'm always uppin' the pace
Oh, wie ich lerne wie ein Narr, ich erhöhe immer das Tempo
I said, we're chasin' somethin' beautiful or get out my way (me)
Ich sagte, wir jagen etwas Schönes oder geh mir aus dem Weg (mir)
Through all the power trips, the cowardice, the pleasure and pain
Durch all die Machtspielchen, die Feigheit, das Vergnügen und den Schmerz
I found that me, God and the devil are all one in the same
Fand ich heraus, dass ich, Gott und der Teufel alle eins sind
I'm at my end (you're a monster)
Ich bin am Ende (du bist ein Monster)
You told me from the start
Du hast es mir von Anfang an gesagt
I'm making evil art (yeah)
Ich mache böse Kunst (ja)
Why you actin' like you my friend? You know nothin' about me
Warum tust du so, als wärst du mein Freund? Du weißt nichts über mich
I'm ready to ascend, you could double the bounty
Ich bin bereit aufzusteigen, du könntest das Kopfgeld verdoppeln
But fuckers all pretend that they didn't doubt me
Aber die Mistkerle tun alle so, als hätten sie nicht an mir gezweifelt
I'm stickin' to the plan, bitch, I'm movin' devoutly
Ich halte mich an den Plan, Schlampe, ich bewege mich fromm
I've already found me, you all love to waste time
Ich habe mich bereits gefunden, ihr alle liebt es, Zeit zu verschwenden
I'm hearin' it loudly, climbing up the grapevine
Ich höre es laut, klettere die Weinrebe hoch
I'm up in the canopy, waiting for the bassline
Ich bin oben im Blätterdach und warte auf die Basslinie
Invert the polarity, put a hole in spacetime
Kehre die Polarität um, mache ein Loch in die Raumzeit
To pay the cost of my regime, I started starin' at a screen
Um den Preis meines Regimes zu zahlen, starrte ich auf einen Bildschirm
Now I know everything (king), boy, I know everything
Jetzt weiß ich alles (König), Junge, ich weiß alles
And now I'm tearin' at the seams and only God can hear my screams
Und jetzt zerreiße ich an den Nähten und nur Gott kann meine Schreie hören
'Cause I know everything, boy, I know everything
Denn ich weiß alles, Junge, ich weiß alles
Back out, back out, fuck!
Zieh dich zurück, zieh dich zurück, verdammt!
I got everything I wanted, everything, everything I wanted (The ritual is now complete)
Ich habe alles, was ich wollte, alles, alles, was ich wollte (Das Ritual ist jetzt abgeschlossen)
I got everything I wanted, everything, everything I wanted (Ooh, oh, oh)
Ich habe alles, was ich wollte, alles, alles, was ich wollte (Ooh, oh, oh)
I got everything I wanted, everything, everything I wanted (A noble sacrifice)
Ich habe alles, was ich wollte, alles, alles, was ich wollte (Ein edles Opfer)
I got everything I wanted, everything, everything I wanted
Ich habe alles, was ich wollte, alles, alles, was ich wollte
Open your eyes
Öffne deine Augen
Open your eyes, just breathe
Öffne deine Augen, atme einfach
Breathe, don't look up
Atme, schau nicht nach oben
I don't wanna lose you
Ich will dich nicht verlieren
Stop, talk to me
Hör auf, sprich mit mir





Авторы: Randy Findell, Wyatt Otis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.