Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Slagg,
slagg,
slagg)
(Слагг,
слагг,
слагг)
Coderit
n
codein,
we
gon
slagg
yo
whole
team
Кодерю
и
кодеин,
мы
разнесём
твою
команду
Ti
csapatotok
az
away,
miénk
meg
a
home
team
Твоя
команда
в
гостях,
а
наша
– дома
Nagyimmal
csinálom
a
lekvárt,
ez
nem
bolti
С
бабулей
варю
варенье,
это
не
магазинное
Bolti
a
flow-d,
mirelit,
hideg
mint
télen
a
balti
Магазинный
твой
флоу,
замороженный,
холодный
как
Балтика
зимой
Slagg!
slagg!
slagg!
codein
coderitN
Слагг!
слагг!
слагг!
кодеин
coderitN
Kevergetem
a
madártejemet
benne
coderitN
Размешиваю
в
нём
свой
молочный
коктейль
coderitN
Ha
eltűnik
valamelyik,
én
biztos,
hogy
kiderítem
Если
что-то
исчезнет,
я
обязательно
выясню
Nem
bízok
meg
magamba
se,
nekem
nem
elég
a
hitem
Не
доверяю
даже
себе,
мне
не
хватает
веры
Nem
elég
ha
hiszek
neked
inkább
kerítsd
elő
Недостаточно,
если
ты
веришь,
лучше
достань
Ja,
mert
ha
nem
akkor
a
fegyverem
veszem
elő
Да,
потому
что
если
нет,
то
я
достану
пушку
Előveszem
a
fegyverem,
aztán
lelövöm
Достану
пушку
и
выстрелю
Geekelek
xanny
helyett
zenére
ez
a
szupererőm
Я
залипаю
на
музыке
вместо
ксанакса,
это
моя
суперсила
Fuck
the
xans,
nem
érdekelnek
a
drogok
adj
egy
pezt
К
чёрту
ксанакс,
не
интересуют
меня
наркотики,
дай
мне
денег
Adagoló
a
zsebemben,
like
i
aint
even
gotta
ask
У
меня
в
кармане
дозатор,
как
будто
мне
даже
не
нужно
спрашивать
Azt
hiszed
dhl
futár
vagyok,
de
ez
vetements
Ты
думаешь,
я
курьер
DHL,
но
это
Vetements
Otthon
alszom
vagy
épp
nem
vagyok,
hiába
de
kereshetsz
Я
сплю
дома
или
вообще
не
сплю,
ищи
меня,
сколько
хочешь
Annyira
szeret
a
konyhásnéni,
ingyen
volt
a
menza
Поварша
меня
так
любит,
что
в
столовой
было
бесплатно
Ha
megpróbálnád
elvenni,
we
gon
slagg
yo
mans
out
Если
попробуешь
отнять,
мы
разнесём
твоего
парня
Kösd
föl
a
gatyád,
jön
egy
kocsi
aztan
mindjárt
elcsap
Затяни
штаны,
сейчас
приедет
машина
и
тебя
снесёт
Ez
már
több
mint
saggeles,
ember
jus
pull
yo
pants
up!
Это
уже
больше,
чем
саггинг,
чувак,
затяни
штаны!
Coderit
n
codein,
we
gon
slagg
yo
whole
team
Кодерю
и
кодеин,
мы
разнесём
твою
команду
Ti
csapatotok
az
away,
miénk
meg
a
home
team
Твоя
команда
в
гостях,
а
наша
– дома
Nagyimmal
csinálom
a
lekvárt,
ez
nem
bolti
С
бабулей
варю
варенье,
это
не
магазинное
Bolti
a
flow-d,
mirelit,
hideg
mint
télen
a
balti
Магазинный
твой
флоу,
замороженный,
холодный
как
Балтика
зимой
Slagg!
slagg!
slagg!
codein
coderitN
Слагг!
слагг!
слагг!
кодеин
coderitN
Kevergetem
a
madártejemet
benne
coderitN
Размешиваю
в
нём
свой
молочный
коктейль
coderitN
Ha
eltűnik
valamelyik,
én
biztos,
hogy
kiderítem
Если
что-то
исчезнет,
я
обязательно
выясню
Nem
bízok
meg
magamba
se,
nekem
nem
elég
a
hitem
Не
доверяю
даже
себе,
мне
не
хватает
веры
Nem
elég
ha
hiszek
neked
inkább
kerítsd
elő
Недостаточно,
если
ты
веришь,
лучше
достань
Ja,
mert
ha
nem
akkor
a
fegyverem
veszem
elő
Да,
потому
что
если
нет,
то
я
достану
пушку
Előveszem
a
fegyverem,
aztán
lelövöm
Достану
пушку
и
выстрелю
Geekelek
xanny
helyett
zenére
ez
a
szupererőm
Я
залипаю
на
музыке
вместо
ксанакса,
это
моя
суперсила
Fuck
the
xans,
nem
érdekelnek
a
drogok
adj
egy
pezt
К
чёрту
ксанакс,
не
интересуют
меня
наркотики,
дай
мне
денег
Adagoló
a
zsebemben,
like
i
aint
even
gotta
ask
У
меня
в
кармане
дозатор,
как
будто
мне
даже
не
нужно
спрашивать
Azt
hiszed
dhl
futár
vagyok,
de
ez
vetements
Ты
думаешь,
я
курьер
DHL,
но
это
Vetements
Otthon
alszom
vagy
épp
nem
vagyok,
hiába
de
kereshetsz
Я
сплю
дома
или
вообще
не
сплю,
ищи
меня,
сколько
хочешь
Annyira
szeret
a
konyhásnéni,
ingyen
volt
a
menza
Поварша
меня
так
любит,
что
в
столовой
было
бесплатно
Ha
megpróbálnád
elvenni,
we
gon
slagg
yo
mans
out
Если
попробуешь
отнять,
мы
разнесём
твоего
парня
Kösd
föl
a
gatyád,
jön
egy
kocsi
aztan
mindjárt
elcsap
Затяни
штаны,
сейчас
приедет
машина
и
тебя
снесёт
Ez
már
több
mint
saggeles,
ember
jus
pull
yo
pants
up!
Это
уже
больше,
чем
саггинг,
чувак,
затяни
штаны!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zseton Broker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.