Текст и перевод песни buitruonglinh - Lời Tạm Biệt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lời Tạm Biệt
Farewell Words
Thời
gian
trôi
đi
mãi,
giật
mình
mình
sắp
phải
xa
nhau
rồi
Time
keeps
flowing,
and
I
realize
we're
about
to
be
separated
soon.
Mỗi
đứa
một
nơi
chẳng
thể
sẻ
chia
từng
vui
buồn
We'll
be
in
different
places,
unable
to
share
our
joys
and
sorrows.
Nét
mực
còn
bao
thơ
ngây
khi
ta
viết
lên
ước
mơ
tươi
đẹp
The
ink
still
holds
the
innocence
of
our
youthful
dreams.
Vừa
mới
hôm
qua
nay
lại
là
trang
cuối
cùng
Yesterday
it
was
just
yesterday,
but
now
it's
the
last
page.
Từng
nhịp
giây
phút
ấy
nghẹn
lại
cho
mi
mắt
ai
tuôn
trào
Each
passing
moment
is
choked
with
tears.
Không
nỡ
buông
tay
trong
lòng
vẫn
cố
níu
giữ
I
can't
bear
to
let
go,
and
I'm
still
trying
to
hold
on.
Bao
nhiêu
khoảnh
khắc
gắn
bó
xung
quanh
thầy
cô
bạn
bè
So
many
moments
we
shared,
surrounded
by
teachers,
friends,
and
classmates.
Ngày
ban
mai
lưu
luyến
mãi
nơi
đây
The
morning
sun
lingers
here.
Ánh
nắng
sân
trường
năm
ấy
đong
đầy
trong
ta
bao
kỷ
niệm
The
sunshine
of
those
school
days
is
filled
with
so
many
memories.
Nhìn
những
cánh
hoa
phượng
rơi
ôi
mùa
chia
tay
đã
tới
As
the
flamboyant
flowers
fall,
the
season
of
parting
has
arrived.
Đã
qua
tuổi
nghịch
ngợm
ham
chơi
hay
những
vu
vơ
giận
hờn
We've
left
behind
the
age
of
playful
mischief,
careless
whims,
and
petty
quarrels.
Hát
hò
trong
lớp
buôn
chuyện
không
chịu
ngồi
yên
We
used
to
sing
and
chat
in
class,
refusing
to
sit
still.
Hãy
nắm
tay
nhau
thật
chặt
đừng
buông
lơi
những
phút
giây
này
Let's
hold
hands
tightly
and
cherish
every
second
of
these
moments.
Dù
tháng
năm
có
tàn
phai
nhưng
trong
lòng
ta
sẽ
nhớ
mãi
Though
years
may
fade,
we'll
always
remember.
Nhớ
bóng
hình
thầy
cô
thân
thương
dìu
dắt
chúng
ra
nên
người
We'll
remember
the
dear
faces
of
our
teachers,
who
guided
us
to
become
who
we
are.
Từ
tận
sâu
trong
tim
muôn
lời
cảm
ơn
From
the
depths
of
our
hearts,
a
million
thanks.
Lặng
yên
nghe
tiếng
trống
từng
hồi
đột
nhiên
khác
xa
bao
ngày
The
sound
of
the
bell,
once
familiar,
suddenly
seems
different.
Rưng
mắt
nhìn
quanh
xin
đừng
trôi
qua
giây
phút
này
I
look
around
with
tearful
eyes,
begging
time
to
pause.
Tiết
học
lần
cuối
ghé
đến
theo
trang
sách
kia
bỗng
nhiên
khép
lại
Our
last
lesson
approaches,
and
the
book
closes.
Lời
chia
tay
vương
vấn
mãi
trong
tim
Farewell
words
echo
in
my
heart.
Nghẹn
ngào
giữ
lấy
nụ
cười
tươi
ngày
mai
sau
sẽ
khó
kiếm
tìm
I
hold
onto
our
bright
smiles,
knowing
tomorrow
they
will
be
hard
to
find.
Cơn
gió
kia
như
lặng
im
nghe
lòng
ai
đang
thao
thức
The
wind
seems
to
stand
still,
reflecting
the
restless
hearts.
Nén
câu
tạm
biệt
tuổi
thanh
xuân
nơi
thắp
lên
bao
hy
vọng
I
swallow
the
words
"goodbye"
to
our
youthful
days,
filled
with
hope.
Chân
trời
đang
vẫy
tay
chào
đang
chờ
đợi
ta
The
horizon
beckons,
waiting
for
us.
Hãy
nắm
tay
nhau
thật
chặt
đừng
buông
lơi
những
phút
giây
này
Let's
hold
hands
tightly
and
cherish
every
second
of
these
moments.
Dù
tháng
năm
có
tàn
phai
nhưng
trong
lòng
ta
sẽ
nhớ
mãi
Though
years
may
fade,
we'll
always
remember.
Nhớ
bóng
hình
thầy
cô
thân
thương
dìu
dắt
chúng
ta
nên
người
We'll
remember
the
dear
faces
of
our
teachers,
who
guided
us
to
become
who
we
are.
Từ
tận
sâu
trong
tim
muôn
lời
cảm
ơn
mãi
mãi
From
the
depths
of
our
hearts,
a
million
thanks
forever.
Từ
tận
sâu
trong
tim
không
bao
giờ
quên
tạm
biệt
From
the
depths
of
my
heart,
I'll
never
forget,
goodbye.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bùi Trường Linh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.